Lyrics and translation Kvi Baba - 愛槌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛してるの一言すらも言えない
Я
не
хочу
быть
таким
мужчиной,
ような男に僕はなりたくない
Который
не
может
сказать
даже
"Я
люблю
тебя".
落ちて砕けるだけとしても別にいい
Пусть
я
упаду
и
разобьюсь,
見返り一個求めずにいるよ
Я
не
прошу
ничего
взамен.
そんなところで一人咲く
Расцветаешь
там
одна,
ゼラニウムの一輪の花
Одинокая
герань.
誰にも褒められはしないし
Тебя
никто
не
хвалит,
目にも留められはしないが
Никто
не
замечает,
自分を全うしていたいだけ
Но
ты
просто
хочешь
быть
собой.
僕ならこういう性格
Таков
уж
мой
характер,
行くも引くも終わりならもう明確
Идти
или
отступить
— конец
ясен.
恐れすらも贅沢
Даже
страх
— роскошь.
大切なものが何か示すから
Я
покажу
тебе,
что
для
меня
важно.
うんざりならさせない
Не
буду
тебе
докучать,
迷いの「ま」の一文字たりとない
В
моей
голове
нет
и
тени
сомнений.
愛に生きて愛に死にたい
Хочу
жить
любовью
и
умереть
за
нее,
愛してるの一言すらも言えない
Я
не
хочу
быть
таким
мужчиной,
ような男に僕はなりたくない
Который
не
может
сказать
даже
"Я
люблю
тебя".
愛してるの一言すらも言えない
Я
не
хочу
быть
таким
мужчиной,
ような男に僕はなりたくない
Который
не
может
сказать
даже
"Я
люблю
тебя".
愛してるの一言すらも言えない
Я
не
хочу
быть
таким
мужчиной,
ような男に僕はなりたくない
Который
не
может
сказать
даже
"Я
люблю
тебя".
落ちて砕けるだけとしても別にいい
Пусть
я
упаду
и
разобьюсь,
見返り一個求めずにいるよ
Я
не
прошу
ничего
взамен.
目を覚ます訳がある
У
тебя
есть
причина
проснуться.
この手に握る運命があるって
Что
в
моих
руках
судьба.
誰にも言えない話があっても
Даже
если
у
меня
есть
секреты,
精神疾患が辛くても
Даже
если
душевная
боль
не
дает
покоя,
自分を全うしていたいだけ
Я
просто
хочу
быть
собой.
僕ならこういう選択
Таков
мой
выбор,
目に見えぬ物に全てかけようか
Поставлю
все
на
невидимое.
なぜか分からないけど
Сам
не
знаю
почему,
愛だけが常に僕を満たすから
Но
только
любовь
наполняет
меня.
良い人にはなれないけど
Не
могу
быть
хорошим,
優しいひとにはなりたい
Но
хочу
быть
добрым.
ただ愛に生きて愛に死にたい
Хочу
просто
жить
любовью
и
умереть
за
нее,
ハミガキするみたいに
Как
чистить
зубы.
愛してるの一言すらも言えない
Я
не
хочу
быть
таким
мужчиной,
ような男に僕はなりたくない
Который
не
может
сказать
даже
"Я
люблю
тебя".
愛してるの一言すらも言えない
Я
не
хочу
быть
таким
мужчиной,
ような男に僕はなりたくない
Который
не
может
сказать
даже
"Я
люблю
тебя".
愛してるの一言すらも言えない
Я
не
хочу
быть
таким
мужчиной,
ような男に僕はなりたくない
Который
не
может
сказать
даже
"Я
люблю
тебя".
落ちて砕けるだけとしても別にいい
Пусть
я
упаду
и
разобьюсь,
見返り一個求めずにいるよ
Я
не
прошу
ничего
взамен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bachlogic, Kvi Baba
Attention! Feel free to leave feedback.