Kvng Moses - PIGGYBACK - translation of the lyrics into German

PIGGYBACK - Kvng Mosestranslation in German




PIGGYBACK
Huckepack
(Kane Beats)
(Kane Beats)
(Aye B, spin that bitch)
(Aye B, spiel die Scheiße ab)
Ugh
Ugh
(Respect) Gimme that
(Respekt) Gib mir das
Attitude been on brrraattt (yeah)
Attitüde war auf brrraattt (ja)
No piggy back
Kein Huckepack
Sprayin' lead
Blei versprühen
Leave a hole in a piggy back (piggy bank)
Hinterlasse ein Loch in einem Huckepack (Sparschwein)
I want the power
Ich will die Macht
Gimme that
Gib mir das
I don't even like violence
Ich mag nicht mal Gewalt
I ain't into that (brrraattt) (that's on my mama)
Ich steh da nicht drauf (brrraattt) (das auf meine Mama)
No piggy back (Hatin')
Kein Huckepack (Hassen)
Wrong address hoe I send it back
Falsche Adresse, Schlampe, ich schicke es zurück
I send it back
Ich schicke es zurück
They don't like me they be like he selfish (on God)
Sie mögen mich nicht, sie sagen, er ist egoistisch (bei Gott)
I only help my fam (my kids)
Ich helfe nur meiner Familie (meinen Kindern)
I cannot help it
Ich kann nichts dafür
No piggy backin'
Kein Huckepack
Go and help yo fuckin' self bitch
Geh und hilf dir verdammt nochmal selbst, Schlampe
No excuses
Keine Ausreden
Couldn't help the hand I've dealt wit
Konnte nichts an der Hand ändern, die mir ausgeteilt wurde
Nigga, but I made it work (facts)
Nigga, aber ich habe es hingekriegt (Fakten)
Stop yo complainin' that make it worse (on God)
Hör auf zu jammern, das macht es schlimmer (bei Gott)
Them niggas mad that I made it first?
Sind die Niggas sauer, dass ich es zuerst geschafft habe?
I put in the work that's the way it works
Ich habe die Arbeit reingesteckt, so läuft das
They talkin' shit cause that's easy (gon' nigga)
Sie reden Scheiße, weil das einfach ist (geh schon, Nigga)
Crackin' them jokes til they see me (surprise)
Machen ihre Witze, bis sie mich sehen (Überraschung)
They sayin' nothin' cause they know I'm bustin'
Sie sagen nichts, weil sie wissen, dass ich loslege
What's up then I'm cuzzin the money's on EE
Was geht ab, dann bin ich verwandt, das Geld ist auf EE
Them niggas who go talk the most don't do nun (they don't do nun)
Die Niggas, die am meisten reden, tun nichts (sie tun nichts)
These niggas just can't take they ass whoopin's and leave
Diese Niggas können einfach ihre Arschtritte nicht einstecken und gehen
They gotta shoot sum (they gotta shoot sum)
Sie müssen was abknallen (sie müssen was abknallen)
You's still a pussy you ain't prove nun (on God)
Du bist immer noch eine Pussy, du hast nichts bewiesen (bei Gott)
Don't go raise yo voice
Erheb nicht deine Stimme
Raise yo kids
Erzieh deine Kinder
Fuck what you read
Scheiß drauf, was du liest
I keep it blue hunnid
Ich bleibe bei hundert Prozent
Shhh, stop wit the talkin' bitch
Pst, hör auf mit dem Gerede, Schlampe
Niggas be tellin' it all it's exhausting
Niggas erzählen alles, es ist anstrengend
They use ya name but no this ain't yo log in
Sie benutzen deinen Namen, aber das ist nicht dein Login
Get caught in that wave you wet up like dolphins nigga
Lass dich von dieser Welle erwischen und du wirst nass wie Delfine, Nigga
Shhh, stop with that talkin' (period)
Pst, hör auf mit dem Gerede (Punkt)
And I never leave the scene wit a question mark
Und ich verlasse den Schauplatz nie mit einem Fragezeichen
I make it known but I leave the law guessin' hard
Ich mache es bekannt, aber ich lasse das Gesetz schwer raten
I am the reason they-
Ich bin der Grund, warum sie-
Stop with the seminar nigga
Hör auf mit dem Seminar, Nigga
Results take time and I got humbled by losin' (on cuz)
Ergebnisse brauchen Zeit und ich wurde demütig durchs Verlieren (auf Cuz)
Takin L's smartened my grind
Niederlagen einzustecken, hat meinen Ehrgeiz geschärft
Didn't leave it up to confusion (nah)
Habe es nicht der Verwirrung überlassen (nein)
We in a time where "playin it cool"
Wir leben in einer Zeit, in der "cool bleiben"
Is really "jump to conclusions"
In Wirklichkeit "voreilige Schlüsse ziehen" bedeutet
Bruh kids are dyin'
Bruder, Kinder sterben
Missin' their shots from shots they comin' to school with (why)
Verfehlen ihre Schüsse durch Schüsse, mit denen sie zur Schule kommen (warum)
He's comin' unglued quick
Er rastet schnell aus
He's white
Er ist weiß
So they gon' say he's forgiven (of course)
Also werden sie sagen, ihm wird vergeben (natürlich)
They judge when I say "what's up cuz"
Sie urteilen, wenn ich sage "Was geht ab, Cuz"
But I ain't say I was crippin' (nah, nah)
Aber ich habe nicht gesagt, dass ich ein Crip bin (nein, nein)
There was leaches, murder, and drugs
Da waren Blutegel, Mord und Drogen
I tried to play in the kitchen (sholl did)
Ich habe versucht, in der Küche zu spielen (hab ich wirklich)
But granny kicked my ass outside (appreciate that)
Aber Oma hat mich rausgeschmissen (schätze ich)
It paved me this vision (I love you)
Es hat mir diese Vision geebnet (ich liebe dich)
Success came with division
Erfolg kam mit Spaltung
They don't wanna see what the message bout (nah)
Sie wollen nicht sehen, worum es in der Botschaft geht (nein)
They want me to pencil 'em in
Sie wollen, dass ich sie eintrage
And I just X 'em out (delete)
Und ich streiche sie einfach durch (löschen)
Came from the jungle
Kam aus dem Dschungel
Where when there's fire there's no exit routes
Wo es keine Fluchtwege gibt, wenn es brennt
Defied every statistic they put on me
Habe jeder Statistik getrotzt, die sie mir auferlegt haben
And they question how (how?)
Und sie fragen sich, wie (wie?)
Nigga I'm stubborn
Nigga, ich bin stur
I hate when they place a cap on me
Ich hasse es, wenn sie mir Grenzen setzen
Took the weight off their backs
Habe ihnen die Last von den Schultern genommen
And them niggas done turn their backs on me
Und die Niggas haben mir den Rücken gekehrt
They come from what they heard
Sie kommen von dem, was sie gehört haben
But I'm comin' from what it's actually
Aber ich komme von dem, was es tatsächlich ist
This shit ain't a facade or apart of a branding strategy (hol' up)
Das hier ist keine Fassade oder Teil einer Markenstrategie (warte mal)
You ain't where I'm from
Du bist nicht von dort, wo ich herkomme
If you ignorant and start killin'
Wenn du ignorant bist und anfängst zu töten
The difference is all in the way niggas play offensive
Der Unterschied liegt in der Art, wie Niggas offensiv spielen
If you mad I gotta buzz
Wenn du sauer bist, muss ich einen Lauf haben
And start trippin' wit hard feelin's
Und ausrasten mit harten Gefühlen
You ain't gettin your 4 minutes?
Du bekommst deine 4 Minuten nicht?
Then I'm ending your core business (on my mama)
Dann beende ich dein Kerngeschäft (auf meine Mama)
I'm a reflection of my hunger pains
Ich bin ein Spiegelbild meiner Hungerschmerzen
5 kids and my wife (how you do that?)
5 Kinder und meine Frau (wie machst du das?)
Bruh my hunger changed
Bruder, mein Hunger hat sich verändert
We all go through storms
Wir alle gehen durch Stürme
Had to learn to rise from up under rain
Musste lernen, aus dem Regen aufzustehen
The difference is I didn't stop soarin' up
Der Unterschied ist, ich habe nicht aufgehört zu fliegen
When the thunder came
Als der Donner kam
So gimme my
Also gib mir mein
(Respect) Gimme that
(Respekt) Gib mir das
Attitude been on brrraattt
Attitüde war auf brrraattt
No piggy back
Kein Huckepack
Sprayin' lead
Blei versprühen
Leave a hole in a piggy back (piggy bank)
Hinterlasse ein Loch in einem Huckepack (Sparschwein)
Get it?
Verstanden?
(Power) Gimme that
(Macht) Gib mir das
I don't even like violence
Ich mag nicht mal Gewalt
I ain't into that (brrraattt) (that's on my mama nigga)
Ich steh da nicht drauf (brrraattt) (das auf meine Mama, Nigga)
No piggy back
Kein Huckepack
(Hatin') Wrong address hoe
(Hassen) Falsche Adresse, Schlampe
I send it back
Ich schicke es zurück
I send it back
Ich schicke es zurück
They don't like me they be like he selfish (on God)
Sie mögen mich nicht, sie sagen, er ist egoistisch (bei Gott)
I only help my fam (my kids)
Ich helfe nur meiner Familie (meinen Kindern)
I cannot help it
Ich kann nichts dafür
No piggy backin'
Kein Huckepack
Go and help yo fuckin' self bitch
Geh und hilf dir verdammt nochmal selbst, Schlampe
No excuses
Keine Ausreden
Couldn't help the hand I've dealt wit nigga
Konnte nichts an der Hand ändern, die mir ausgeteilt wurde, Nigga
No piggybackin' if you leachin' you'll get dealt wit (On cuh)
Kein Huckepack, wenn du ein Blutegel bist, wirst du erledigt (Auf Cuz)
No piggybackin'
Kein Huckepack
Piggybackin' you'll get (I tell 'em)
Huckepack, du wirst (Ich sage es ihnen)
No piggybackin' if you leachin' you'll get dealt wit
Kein Huckepack, wenn du ein Blutegel bist, wirst du erledigt
No excuses
Keine Ausreden
Couldn't help the hand I've dealt wit nigga
Konnte nichts an der Hand ändern, die mir ausgeteilt wurde, Nigga





Writer(s): Laurits Bargholz, Kane Bridewell, Garrett Moses


Attention! Feel free to leave feedback.