Lyrics and translation Kwabs - Perfect Ruin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Ruin
Идеальные руины
How
long
can
lovers
stand
to
prove
they
were
right?
Как
долго
влюблённые
могут
доказывать
свою
правоту?
Why
did
I
fold
my
hand?
Почему
я
сдался?
Why
choose
another
fight?
Зачем
выбирать
очередную
ссору?
How
long
would
we
have
gone
to
know
we
shouldn't
stay?
Сколько
бы
мы
ещё
тянули,
чтобы
понять,
что
нам
не
стоит
оставаться
вместе?
I
saw
you
walk
the
wire.
Я
видел,
как
ты
ходишь
по
лезвию.
I
watched
you
burn
away
Я
видел,
как
ты
сгораешь.
And
somehow
it
moved
me
И
почему-то
это
тронуло
меня.
Your
love
has
powers
over
me
Твоя
любовь
имеет
надо
мной
власть.
Oh
what
dream
is
this?
О,
что
это
за
сон?
Somehow
it
towers
over
me.
Почему-то
он
возвышается
надо
мной.
Send
your
love
to
move
me
Пошли
свою
любовь,
чтобы
она
тронула
меня.
My
world
has
powered
over
me
Мой
мир
взял
надо
мной
верх.
In
perfect
ruins
В
идеальных
руинах.
Somehow
it
towers
over
me.
Почему-то
он
возвышается
надо
мной.
Who
said
we
had
it
all?
Кто
сказал,
что
у
нас
было
всё?
Our
hearts
no
longer
lie
Наши
сердца
больше
не
лгут.
Who
knew
the
veil
would
fall?
Кто
знал,
что
завеса
падёт?
Who'd
guess
that
we
would
cry?
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
будем
плакать?
What
more
were
we
to
do?
Что
ещё
мы
могли
сделать?
Two
souls
who
had
their
fill
Две
души,
которые
насытились.
Your
love
it
keeps
me
here
Твоя
любовь
держит
меня
здесь.
You
keep
me
wondering
still
Ты
заставляешь
меня
всё
ещё
задаваться
вопросами.
And
somehow
it
moved
me
И
почему-то
это
тронуло
меня.
Your
love
has
powers
over
me
Твоя
любовь
имеет
надо
мной
власть.
Oh
what
dream
is
this?
О,
что
это
за
сон?
Somehow
it
towers
over
me.
Почему-то
он
возвышается
надо
мной.
Send
your
love
to
move
me
Пошли
свою
любовь,
чтобы
она
тронула
меня.
My
world
has
powered
over
me
Мой
мир
взял
надо
мной
верх.
In
perfect
ruins
В
идеальных
руинах.
Somehow
it
towers
over
me.
Почему-то
он
возвышается
надо
мной.
In
perfect
ruins
В
идеальных
руинах.
Somehow
it
towers
over
me.
Почему-то
он
возвышается
надо
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brammer Martin, Adjepong Kwabena Sarkodee, Potashnick Luke
Attention! Feel free to leave feedback.