Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hand on heart
Hand aufs Herz
Yeah
Georgia
hit
my
line
she
want
my
E.T.A
Ja,
Georgia
hat
mich
angerufen,
sie
will
meine
Ankunftszeit
Too
sauced
up
Zu
viel
Soße
drauf
Guess
it's
in
my
D.N.A
Ist
wohl
in
meiner
DNA
I
just
touched
down
off
the
flight
I'm
feeling
great
Bin
gerade
gelandet,
fühle
mich
großartig
Flat-party
next
day
WG-Party
am
nächsten
Tag
I'm
off
the
E&J
Ich
bin
auf
E&J
No
kizzy
no
k,
I
made
8 on
one
Monday
Kein
Witz,
kein
K,
hab
an
einem
Montag
8 gemacht
I
remember
she
ain't
believe
me
when
I
said
not
today
Ich
erinnere
mich,
sie
hat
mir
nicht
geglaubt,
als
ich
sagte,
nicht
heute
I
see
it
in
her
face
Ich
sehe
es
in
ihrem
Gesicht
I
know
she
fear
the
shame
Ich
weiß,
sie
fürchtet
die
Schande
That
boy
came
with
pups
Dieser
Typ
kam
mit
Welpen
I
came
with
Great
Danes
Ich
kam
mit
Doggen
I
put
my
hand
on
heart
Ich
lege
meine
Hand
aufs
Herz
Imma
shoot
for
the
moon
if
I
miss
I'll
be
with
the
stars
Ich
werde
nach
dem
Mond
schießen,
wenn
ich
verfehle,
bin
ich
bei
den
Sternen
I
just
let
my
pen
undo
all
my
scars
Ich
lasse
meinen
Stift
einfach
all
meine
Narben
ungeschehen
machen
I
can't
be
on
the
scene
Ich
kann
nicht
in
der
Szene
sein
I
don't
wanna
play
the
part
Ich
will
die
Rolle
nicht
spielen
If
you
had
the
chance
would
you
do
me
dirty
Wenn
du
die
Chance
hättest,
würdest
du
mich
reinlegen?
I'm
in
the
back
of
the
Uber
the
city
blurry
Ich
bin
hinten
im
Uber,
die
Stadt
verschwommen
I
don't
even
know
the
destination
to
my
journey
Ich
kenne
nicht
mal
das
Ziel
meiner
Reise
She
keep
asking
how
I
feel
I
think
this
girl
is
Shirley
Sie
fragt
immer
wieder,
wie
ich
mich
fühle,
ich
glaube,
dieses
Mädchen
heißt
Shirley
Hard
work
all
week
I'm
slumped
Harte
Arbeit
die
ganze
Woche,
ich
bin
erschöpft
Still
got
the
party
tu'n
Die
Party
ist
immer
noch
am
Laufen
She
twist
the
lid
and
pour
up
Sie
dreht
den
Deckel
auf
und
schenkt
ein
She
tryna
get
me
drunk
Sie
versucht,
mich
betrunken
zu
machen
Who
what
where
on
who?
It's
her
I'm
calling
her
like
come
Wer,
was,
wo,
bei
wem?
Sie
ist
es,
ich
rufe
sie
an,
sie
soll
kommen
If
it's
up
its
done
my
team
already
gone
and
won
Wenn
es
so
weit
ist,
ist
es
vorbei,
mein
Team
hat
schon
gewonnen
Poured
another
Evian
like
what
the
fuck
is
Fiji
Noch
ein
Evian
nachgeschenkt,
was
zum
Teufel
ist
Fiji?
Seafood
on
my
plate
I
couldn't
wait
it
got
me
queasy
Meeresfrüchte
auf
meinem
Teller,
ich
konnte
es
kaum
erwarten,
mir
wurde
übel
(Ooo
e,
esc)
(Ooo
e,
esc)
On
my
gang
this
shit
too
easy
Bei
meiner
Gang,
das
ist
zu
einfach
My
brother
bussin'
juugs
I'm
calling
him
like
don't
get
greedy
Mein
Bruder
macht
krumme
Dinger,
ich
rufe
ihn
an
und
sage,
er
soll
nicht
gierig
werden
Hard
work
all
week
I'm
slumped
Harte
Arbeit
die
ganze
Woche,
ich
bin
erschöpft
Still
got
the
party
tu'n
Die
Party
ist
immer
noch
am
Laufen
She
twist
the
lid
and
pour
up
Sie
dreht
den
Deckel
auf
und
schenkt
ein
She
tryna
get
me
drunk
Sie
versucht,
mich
betrunken
zu
machen
Who
what
where
on
who?
It's
her
I'm
calling
her
like
come
Wer,
was,
wo,
bei
wem?
Sie
ist
es,
ich
rufe
sie
an,
sie
soll
kommen
If
it's
up
its
done
my
team
already
gone
and
won
Wenn
es
so
weit
ist,
ist
es
vorbei,
mein
Team
hat
schon
gewonnen
I
put
my
hand
on
heart
Ich
lege
meine
Hand
aufs
Herz
Imma
shoot
for
the
moon
if
I
miss
I'll
be
with
the
stars
Ich
werde
nach
dem
Mond
schießen,
wenn
ich
verfehle,
bin
ich
bei
den
Sternen
I
just
let
my
pen
undo
all
my
scars
Ich
lasse
meinen
Stift
einfach
all
meine
Narben
ungeschehen
machen
I
can't
be
on
the
scene
Ich
kann
nicht
in
der
Szene
sein
I
don't
wanna
play
the
part
Ich
will
die
Rolle
nicht
spielen
If
you
had
the
chance
would
you
do
me
dirty
Wenn
du
die
Chance
hättest,
würdest
du
mich
reinlegen?
I'm
in
the
back
of
the
Uber
the
city
blurry
Ich
bin
hinten
im
Uber,
die
Stadt
verschwommen
I
don't
even
know
the
destination
to
my
journey
Ich
kenne
nicht
mal
das
Ziel
meiner
Reise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elorm Ahorsu
Attention! Feel free to leave feedback.