Lyrics and translation Kwestion feat. Eli The Ambassador - In Due Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lot
on
my
mind
Много
чего
в
голове,
Im
chasing
my
fears
Преследую
свои
страхи,
I'm
scared
I
might
lose
Боюсь,
что
могу
потерять
What
I'm
really
pose
to
do
То,
что
мне
действительно
нужно
делать.
I
know
I'm
quiet
bussing
moves
Знаю,
что
тихо
делаю
свои
дела,
And
I've
been
solid
И
я
был
тверд,
But
I'm
bruised
Но
я
изранен.
I
know
this
feeling
like
the
blues
Знаю
это
чувство,
как
блюз.
I
pray
I'm
mobbing
in
a
coupe
Молюсь,
чтобы
рассекать
в
купе.
I
gotta
get
it
Я
должен
получить
это,
Ain't
no
holding
back
Нет
пути
назад.
Second
guessing
Сомнения,
Ain't
no
room
for
that
Нет
места
для
этого.
Lord
I'm
praying
Господи,
молюсь,
That
I
reach
the
max
Чтобы
я
достиг
максимума.
Been
down
for
years
Был
внизу
годами,
Ain't
no
turning
back
Нет
пути
назад.
Momma
calling
and
Мама
звонит,
She
worried
about
me
Она
волнуется
за
меня.
Lying
like
I'm
good
Вру,
что
у
меня
все
хорошо.
Soon
It's
gone
be
popping
Скоро
все
наладится,
And
y'all
watching
А
вы
все
смотрите.
I
ain't
ever
stopping
Я
никогда
не
остановлюсь.
Born
to
shine
Рожден,
чтобы
сиять,
I
ain't
reach
the
prime
Я
еще
не
достиг
пика.
I
gotta
hold
it
down
Я
должен
держаться.
Ain't
tripping
on
that
pettiness
Не
парюсь
из-за
этой
мелочности,
We
all
we
got
У
нас
есть
только
мы,
The
devil
working
now
Дьявол
работает
сейчас.
I'm
keeping
faith
Я
храню
веру,
Hope
y'all
work
it
out
Надеюсь,
вы
все
решите.
Forever
trill
Навсегда
верен,
Imma
ride
it
out
Я
пройду
через
это.
I
played
it
safe
Я
играл
безопасно
Each
and
everyday
Каждый
день,
That
I'm
still
alive
Что
я
все
еще
жив,
That's
amazing
grace
Это
удивительная
милость.
Everyday
I
gotta
get
it
Каждый
день
я
должен
добиваться
этого,
Everyday
I
gotta
grind
Каждый
день
я
должен
пахать.
I'm
a
genius
in
the
making
Я
– гений
в
процессе
становления,
I
ain't
here
to
play
about
mine
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
свои
игры.
Told
my
family
imma
make
it
Сказал
своей
семье,
что
добьюсь
успеха,
Said
it's
all
in
due
time
Сказал,
что
всему
свое
время.
Been
out
on
my
own
Был
предоставлен
самому
себе,
On
my
way
imma
find
На
своем
пути
я
найду.
Everyday
I
gotta
get
it
Каждый
день
я
должен
добиваться
этого,
Everyday
I
gotta
grind
Каждый
день
я
должен
пахать.
I'm
a
genius
in
the
making
Я
– гений
в
процессе
становления,
I
ain't
here
to
play
about
mine
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
свои
игры.
Told
my
family
imma
make
it
Сказал
своей
семье,
что
добьюсь
успеха,
Said
it's
all
in
due
time
Сказал,
что
всему
свое
время.
Been
out
on
my
own
Был
предоставлен
самому
себе,
I
go
through
a
lot
by
myself
Я
многое
переживаю
сам,
I
don't
like
to
talk
About
myself
Не
люблю
говорить
о
себе.
So
many
people
steady
reaching
Так
много
людей
постоянно
тянутся,
Give
it
a
second
Дайте
секунду,
Let
me
breathe
in
Дайте
мне
вдохнуть.
So
many
things
I
gotta
keep
in
Так
много
всего
нужно
держать
в
себе,
Or
I'm
going
off
the
deep
end
Или
я
сорвусь.
So
I
keep
a
cool
composure
Поэтому
я
сохраняю
хладнокровие,
Cause
I
don't
react
off
emotions
Потому
что
я
не
реагирую
на
эмоции.
I'm
a
solider
Я
– солдат,
So
I
keep
on
going
Поэтому
я
продолжаю
идти.
Life's
a
bitch
Жизнь
– сука,
So
i
choke
and
stroke
her
Поэтому
я
хватаю
ее
и
имею.
Pardon
my
French
Прости
за
мой
французский,
You
know
I
hate
to
be
vulgar
Ты
же
знаешь,
я
ненавижу
быть
вульгарным.
I
know
you
listening
(BaeLA)
Я
знаю,
ты
слушаешь
(Бэйла),
I
hate
it's
over
Ненавижу,
что
все
кончено.
The
world
it
colder
Мир
стал
холоднее,
As
I
get
older
По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше.
Wish
I
could
go
back
in
time
and
hold
ya
Хотел
бы
я
вернуться
назад
во
времени
и
обнять
тебя.
Life
to
short
Жизнь
коротка,
So
i
gotta
get
focused
Поэтому
я
должен
сосредоточиться.
The
times
we
in
Времена,
в
которые
мы
живем,
Shit
shol
feels
bogus
Все
кажется
фальшивым.
My
mommas
oldest
Я
– старший
сын
у
мамы,
My
father
molded
me
Отец
воспитал
меня,
Made
me
the
man
I'm
suppose
to
me
Сделал
меня
тем
мужчиной,
которым
я
должен
быть.
Man
of
my
word
Человек
слова,
I'm
proud
to
be
Я
горжусь
этим.
Words
kind
of
slurred
Слова
немного
путаются,
That's
Hennessy
Это
коньяк.
Trapped
in
my
thoughts
В
ловушке
своих
мыслей
I'll
prolly
be
Я,
наверное,
буду.
So
far
gone
Так
далеко
ушел,
It's
almost
time
Уже
почти
время,
I
hope
you
see
Надеюсь,
ты
увидишь.
I'm
on
my
way
to
the
top
Я
на
пути
к
вершине,
I'm
quoting
me
Цитирую
себя.
Everyday
I
gotta
get
it
Каждый
день
я
должен
добиваться
этого,
Everyday
I
gotta
grind
Каждый
день
я
должен
пахать.
I'm
a
genius
in
the
making
Я
– гений
в
процессе
становления,
I
ain't
here
to
play
about
mine
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
свои
игры.
Told
my
family
imma
make
it
Сказал
своей
семье,
что
добьюсь
успеха,
Said
it's
all
in
due
time
Сказал,
что
всему
свое
время.
Been
out
on
my
own
Был
предоставлен
самому
себе,
On
my
way
imma
find
На
своем
пути
я
найду.
Everyday
I
gotta
get
it
Каждый
день
я
должен
добиваться
этого,
Everyday
I
gotta
grind
Каждый
день
я
должен
пахать.
I'm
a
genius
in
the
making
Я
– гений
в
процессе
становления,
I
ain't
here
to
play
about
mine
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
свои
игры.
Told
my
family
imma
make
it
Сказал
своей
семье,
что
добьюсь
успеха,
Said
it's
all
in
due
time
Сказал,
что
всему
свое
время.
Been
out
on
my
own
Был
предоставлен
самому
себе,
On
my
way
Imma
find
На
своем
пути
я
найду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.