Lyrics and translation Kwestion - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Bible
say
Библия
говорит,
The
First
shall
Be
Last
Первые
станут
Последними
And
the
last
shall
Be
First
А
последние
станут
Первыми
I
think
I'm
transitioning
Думаю,
я
меняюсь
From
fitting
in
От
желания
вписаться
To
standing
out
К
тому,
чтобы
выделяться
It's
Only
Kwestion
Это
всего
лишь
Вопрос
Shit
so
crazy
Это
так
безумно
How
these
streets
made
me
Как
эти
улицы
сделали
меня
Bus
stop
waiting
Ожидание
на
автобусной
остановке
Rain
drops
didn't
phase
me
Капли
дождя
меня
не
волновали
Long
bike
rides
Долгие
поездки
на
велосипеде
My
nigga
Stevo
you
saved
me
Мой
ниггер
Стево,
ты
спас
меня
I
had
to
get
it
in
Мне
нужно
было
вникнуть
в
это
I
knew
i
was
gone
be
gravy
Я
знал,
что
у
меня
все
будет
зашибись
In
the
96
civic
В
96-ом
Сивике
Keys
in
the
ignition
Ключи
в
замке
зажигания
I
pulled
up
on
any
bitch
Я
подъезжал
к
любой
сучке
Like
my
Fucking
roof
was
missing
Как
будто
у
моей
чертовой
тачки
не
было
крыши
Shows
started
popping
Шоу
начали
пользоваться
успехом
Failure
was
not
an
option
Провал
не
был
вариантом
Rocky
held
me
down
Рокки
прикрывал
меня
But
through
the
city
popping
Пока
я
пробивался
по
городу
Album
dropped
and
Альбом
вышел
и
On
my
way
to
the
top
Я
на
пути
к
вершине
Niggas
acting
bitches
Ниггеры
ведут
себя
как
сучки
But
can't
stop
me
on
my
mission
Но
не
могут
остановить
меня
на
моем
пути
Special
call
the
boy
gifted
Особенный,
называй
меня
одаренным
But
sicka
than
Fucking
syphilis
Но
более
больной,
чем
гребаный
сифилис
MJ
mixed
with
some
Pippen
ЭмДжей,
смешанный
с
немного
Пиппеном
But
you
know
still
fuck
the
critics
Но
ты
знаешь,
я
все
еще
ебу
критиков
Stayed
bout
my
business
Занимался
своими
делами
Didn't
let
no
nigga
shift
it
Не
позволял
ни
одному
ниггеру
менять
это
Pedal
to
the
metal
Педаль
в
пол
Didn't
have
no
choice
У
меня
не
было
выбора
But
get
it
Кроме
как
получить
это
Did
this
shit
by
myself
Я
сделал
это
сам
I'm
self
made
Я
сделал
себя
сам
I'm
Independent
Я
независим
These
beats
gone
get
you
high
Эти
биты
тебя
вштырят
Worth
every
penny
that
you
spending
nigga
Стоят
каждого
пенни,
что
ты
тратишь,
ниггер
Shit
ain't
always
gone
be
Все
не
всегда
будет
What
it's
suppose
to
be
Таким,
каким
должно
быть
So
you
gotta
make
the
best
Поэтому
ты
должен
взять
лучшее
Of
what
you
got
Из
того,
что
у
тебя
есть
So
trill
yet
overlooked
Такой
крутой,
но
недооцененный
Money
the
root
of
all
evil
Деньги
- корень
всего
зла
Shit
that's
understood
Это
понятно
Communication
pose
to
be
the
key
Общение
- ключ
ко
всему
A
Nigga
feel
like
he
Khaled
Big
Facts
Ниггер
чувствует
себя
как
Халед
- Большие
Факты
So
blessed
indeed
Настолько
благословленный
Shit
I
took
my
L
Черт,
я
принял
свое
поражение
I
only
needed
once
Мне
нужен
был
только
один
шанс
Me
and
you
was
so
close
Мы
были
так
близки
с
тобой
I
even
shared
my
home
Я
даже
делился
своим
домом
Had
the
other
homies
looking
Другие
кореша
смотрели
At
me
side
ways
На
меня
косо
Was
telling
Bj
Говорил
БиДжей
I
hope
we
have
this
conversation
Надеюсь,
мы
проведем
этот
разговор
Just
like
grown
men
Как
настоящие
мужчины
That's
what
bosses
do
Это
то,
что
делают
боссы
My
cuzzo
took
that
charge
Мой
кузен
взял
на
себя
ответственность
I
feel
responsible
Я
чувствую
ответственность
To
get
up
out
this
whole
Чтобы
выбраться
из
всего
этого
To
travel
on
this
road
Чтобы
путешествовать
по
этой
дороге
Sometimes
you
by
yourself
Иногда
ты
сам
по
себе
You
gotta
stand
alone
Ты
должен
стоять
один
Gone
and
feel
that
rain
Уйти
и
почувствовать
этот
дождь
Lord
just
take
my
pain
Господи,
забери
мою
боль
This
was
a
lesson
learn
Это
был
урок
A
nigga
had
to
pay
Ниггер
должен
был
заплатить
I
guess
it
was
that
cost
Думаю,
это
была
та
цена
You
pay
to
be
the
boss
Которую
платят,
чтобы
быть
боссом
The
game
forever
cold
Игра
всегда
жестока
I
pray
you
don't
Я
молюсь,
чтобы
ты
не
I
just
know
niggas
ain't
ready
for
Я
просто
знаю,
что
ниггеры
не
готовы
к
What
I'm
ready
for
Тому,
к
чему
готов
я
Gotta
push
it
to
the
limit
Должен
выложиться
на
полную
Push
it
to
the
Max
Выложиться
по
максимуму
I
know
a
lot
of
niggas
didn't
think
Я
знаю,
многие
ниггеры
не
думали
I
was
going
to
make
it
this
far
Что
я
зайду
так
далеко
Shit
I'm
still
here
right?
Черт,
я
все
еще
здесь,
верно?
It's
Only
Kwestion
Это
всего
лишь
Вопрос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.