Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
trip
around
the
sun
Eine
weitere
Runde
um
die
Sonne
Gotta
thank
the
most
high
Muss
dem
Allerhöchsten
danken
This
Is
a
Kwestion
Production
Das
ist
eine
Kwestion-Produktion
He
didn't
have
to
do
it
Er
hätte
es
nicht
tun
müssen
But
I'm
Thankful
Aber
ich
bin
dankbar
Imma
Go
in
One
Time
Ich
gehe
einmal
rein
One
of
the
greatest
Einer
der
Größten
Don't
be
mistaken
Lass
dich
nicht
täuschen
I've
been
waiting
Ich
habe
gewartet
Some
what
patient
Einigermaßen
geduldig
They
might
hate
this
Sie
mögen
das
vielleicht
hassen
But
they'll
play
it
Aber
sie
werden
es
spielen
I've
been
jaded
Ich
bin
abgestumpft
From
naysayers
Von
Neinsagern
Every
bar
Kamaya
maya
Jeder
Takt
Kamaya
Maya
Wave
the
pen
like
a
light
saber
Schwinge
den
Stift
wie
ein
Lichtschwert
Middle
finger
salutations
Mittelfinger-Grüße
Fresh
Charisma
on
my
baby
Frisches
Charisma
an
meinem
Baby
Drip
too
hard
like
I'm
lil
baby
Tropfe
zu
hart,
als
wäre
ich
Lil
Baby
Been
out
the
way
War
aus
dem
Weg
You
niggas
playing
Ihr
Typen
spielt
I've
been
the
man
Ich
war
der
Mann
Like
timbaland
Wie
Timbaland
I
make
my
beat
Ich
mache
meinen
Beat
You
see
my
plan
Du
siehst
meinen
Plan
Record
myself
Nehme
mich
selbst
auf
You
understand
Du
verstehst
Got
no
excuse
Habe
keine
Ausrede
I
must
expand
Ich
muss
expandieren
This
all
I
know
Das
ist
alles,
was
ich
weiß
I
worked
the
plan
Ich
habe
den
Plan
bearbeitet
So
i
ran
nigga
Also
rannte
ich,
Nigga
And
sometimes
can't
stand
niggas
Und
manchmal
kann
ich
Niggas
nicht
ausstehen
But
i
made
a
way
Aber
ich
habe
einen
Weg
gefunden
Cause
they
be
in
my
way
Weil
sie
mir
im
Weg
sind
Said
it's
all
on
me
Sagte,
es
liegt
alles
an
mir
I
gotta
live
the
dream
Ich
muss
den
Traum
leben
And
see
it
through
Und
ihn
durchziehen
I'm
manifesting
it
this
time
Ich
manifestiere
es
dieses
Mal
Let's
show
em
how
to
move
on
Lass
uns
ihnen
zeigen,
wie
man
sich
bewegt
And
with
that
said
Und
damit
gesagt
I'll
put
in
work
Ich
werde
mich
anstrengen
Already
paid
my
dues
Habe
meine
Schulden
bereits
bezahlt
Back
on
my
shit
Zurück
zu
meinem
Ding
I
never
left
Ich
bin
nie
weggegangen
I
studied
how
you
moved
Ich
habe
studiert,
wie
du
dich
bewegst
It's
terrible
too
Es
ist
auch
schrecklich
So
who
gone
stop
tho
Also,
wer
wird
aufhören
Catch
me
overseas
Erwische
mich
in
Übersee
With
a
foreign
tho
Mit
einer
Ausländerin
And
shorty
cold
Und
die
Kleine
ist
kalt
I
see
it
in
her
eyes
Ich
sehe
es
in
ihren
Augen
Yeah
she
one
of
those
Ja,
sie
ist
eine
von
denen
And
super
soak
Und
super
durchnässt
Off
every
line
i
wrote
Von
jeder
Zeile,
die
ich
schrieb
Baby
girl
know
I'm
dope
Baby,
du
weißt,
ich
bin
dope
They
call
Goat
Sie
nennen
mich
Goat
And
you
won't
see
it
yet
Und
du
wirst
es
noch
nicht
sehen
Get
a
line
of
this
blow
Zieh
dir
eine
Line
von
diesem
Zeug
rein
I
put
me
on
Ich
habe
mich
selbst
aufgebaut
I
owe
it
to
myself
Ich
schulde
es
mir
selbst
Believing
in
myself
An
mich
selbst
zu
glauben
Was
sleeping
on
myself
Habe
auf
mich
selbst
geschlafen
And
now
I
see
Und
jetzt
sehe
ich
I'm
killing
shit
myself
Ich
bringe
die
Scheiße
selbst
um
Been
sosodef
War
so
So
Def
Should
of
signed
to
JD
Hätte
bei
JD
unterschreiben
sollen
Been
grinding
all
my
life
Habe
mein
ganzes
Leben
lang
geschuftet
Word
to
Hussle
Ein
Wort
an
Hussle
They
can't
play
me
Sie
können
mich
nicht
reinlegen
Fresh
Charisma
on
my
chest
Frisches
Charisma
auf
meiner
Brust
I
am
self
made
Ich
bin
selbstgemacht
You
gotta
pay
me
Du
musst
mich
bezahlen
I'll
risk
it
all
Ich
riskiere
alles
Until
I
ball
Bis
ich
groß
rauskomme
You
get
a
glimpse
Du
bekommst
einen
Einblick
I
am
Scorsese
Ich
bin
Scorsese
Ain't
no
way
you
niggas
hate
me
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
ihr
Niggas
mich
hasst
I
paved
the
way
you
niggas
taking
Ich
habe
den
Weg
geebnet,
den
ihr
Niggas
nehmt
Ain't
no
more
waiting
Kein
Warten
mehr
So
put
me
in
Also
bring
mich
rein
I
have
awaken
Ich
bin
erwacht
Put
me
in
Bring
mich
rein
I
have
awaken
Ich
bin
erwacht
It's
Personal
Es
ist
persönlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.