Kwon Jin Ah - Raise Up The Flag - translation of the lyrics into German

Raise Up The Flag - Kwon Jin Ahtranslation in German




Raise Up The Flag
Erhebe die Flagge
흘러나오는 뜨거운 나의
Mein heißes Blut fließt heraus
상처와 고통을 지날수록
Je mehr ich Wunden und Schmerz durchlaufe,
견고해지는 나의 에고
desto stärker wird mein Ego
멈추지 않는 나의 외로운
Meine einsamen Füße hören nicht auf
이제는 이상
Jetzt habe ich keine Angst mehr
눈물을 두려워하지 않아
vor Tränen
손발이 모두 묶인
Auch wenn meine Hände und Füße gefesselt sind,
눈이 멀어도 나아가
und meine Augen blind, gehe ich weiter
땅이 울리도록 거센 나의 팀파니
Mein heftiges Timpani lässt dieses Land erbeben
기어이 네게 닿는 날에
An dem Tag, an dem ich dich endlich erreiche
Raise up the flag
Erhebe die Flagge
뜨거운 미소와 함께
mit einem heißen Lächeln
Are you ready for this
Bist du bereit dafür?
떠오르는 태양을 맞이하는
Der Rhythmus deines und meines Herzens,
너와 심장의 리듬
der die aufgehende Sonne begrüßt
어둡던 날이 밝아올 때까지
Bis die dunklen Tage hell werden,
밤새 흐를 노래
wird dieses Lied die ganze Nacht erklingen
Don't forget who you are
Vergiss nicht, wer du bist
어두워지는 교묘한 불빛 속에도
Auch in den trügerischen Lichtern, die dunkler werden,
앞을 보는 법을 익혀왔지 우린
haben wir gelernt, nach vorne zu sehen
숨이 끊어질 듯하게
Die Folter, mich selbst zu verlieren,
자신을 잃어가는 고문
als würde mir der Atem abgeschnitten
이젠 알아 하찮은 어둠이
Jetzt weiß ich, dass diese belanglose Dunkelheit
더욱더 선명하게 만들었다는
mich nur noch deutlicher gemacht hat
손발이 모두 묶인
Auch wenn meine Hände und Füße gefesselt sind,
눈이 멀어도 이젠 알아
und meine Augen blind, weiß ich es jetzt
세상이 울리도록 외친 나의 멜로디
Meine Melodie, die ich so laut schreie, dass die Welt erbebt,
반드시 증명할 테니
ich werde es dir beweisen
Raise up the flag
Erhebe die Flagge
뜨거운 미소와 함께
mit einem heißen Lächeln
Are you ready for this
Bist du bereit dafür?
떠오르는 태양을 맞이하는
Der Rhythmus deines und meines Herzens,
너와 심장의 리듬
der die aufgehende Sonne begrüßt
어둡던 날이 밝아올 때까지
Bis die dunklen Tage hell werden,
밤새 흐를 노래
wird dieses Lied die ganze Nacht erklingen
Don't forget who you are
Vergiss nicht, wer du bist
Woah woah yeah yeah
Woah woah yeah yeah
감지 못해
Ich kann meine Augen nicht schließen
I can't take it no more
Ich kann es nicht mehr ertragen
지겹도록 삼킨
Meine mit Überdruss geschluckte,
My precious anger raised me up
kostbare Wut hat mich aufgerichtet
Raise up the flag
Erhebe die Flagge
가장 높은 그곳에서
am höchsten Ort
We are ready for this
Wir sind bereit dafür
목소리가 갈라지도록 외쳐
Schreie, bis deine Stimme bricht
너와 심장의 리듬
Der Rhythmus deines und meines Herzens
가끔은 희미해져 버린대도
Auch wenn er manchmal verblasst,
반드시 기억해
musst du dich unbedingt erinnern
Raise up the flag
Erhebe die Flagge
I won't stop and never give up
Ich werde nicht aufhören und niemals aufgeben
So I always win at the end of the night
So gewinne ich immer am Ende der Nacht
반드시 기억해
Du musst dich unbedingt erinnern
Don't forget who you are
Vergiss nicht, wer du bist





Writer(s): Jin A Kwon


Attention! Feel free to leave feedback.