Kwon Jin Ah - The Dreamer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kwon Jin Ah - The Dreamer




The Dreamer
Мечтательница
여행가가 거야
Я стану путешественницей,
브레이크가 없는 열차에 올라타
Сяду в поезд без тормозов,
지도에도 없는 길을 거야
Пойду по дороге, которой нет на карте.
여행가가 거야
Я стану путешественницей,
자유로이 발길이 닿는대로
Свободно, куда ноги понесут,
마음이 가는대로 떠날거야
Куда сердце позовет, туда и отправлюсь.
머뭇대지 않아
Я не колеблюсь,
끝없이 뻗은 세상을
В этом бескрайнем мире
날아다닐 거야
Я буду летать.
여행이 끝나면 곳에서
Когда долгое путешествие закончится, там,
잠시 떠올리겠지
На мгновение я вспомню о тебе.
가슴 한켠이 아련한 곳에서
Там, где в уголке моего сердца затаилась нежная грусть,
그렇게 떠올리겠지
Так я буду вспоминать о тебе.
그렇게
Вот так.
시간이라는 말이야
Знаешь, что такое время?
여행할 없어서 다행이야
К счастью, по нему нельзя путешествовать.
시간은 여행하고 싶지 않아
Я не хочу путешествовать во времени.
과거로 돌아간다 해도
Даже если бы я вернулась в прошлое,
거듭 아프게 사랑할 테고
Я бы снова мучительно любила,
미래의 슬픈 결말까지
А печальный конец в будущем
알고 싶지는 않아
Я знать не хочу.
보고 싶을 거야
Я буду скучать.
그리울 거야
Всё будет мне дорого.
그치만 쉽게 돌아오지 않아
Но я не вернусь так просто.
여행이 끝나면 그곳에서
Когда долгое путешествие закончится, там,
종일 떠올리겠지
Я буду думать о тебе весь день.
가슴 한켠이 애틋한 그곳에서
Там, где в уголке моего сердца затаится щемящая нежность,
그렇게 떠올리겠지
Так я буду вспоминать о тебе.
잊으려 떠나는 아니야
Я уезжаю не для того, чтобы забыть,
마음껏 추억하기 위해서 떠나는 거지
А чтобы вдоволь предаться воспоминаниям.
머금고 올게
Я хорошо их сохраню.
가슴 깊게 쓰라린 곳이지만
Пусть это глубокая, горькая рана в моем сердце,
이젠 꺼내봐도 괜찮을 거야
Теперь я смогу вспоминать об этом без боли.
그렇게
Вот так.
그렇게
Вот так.
여행가가 거야
Я стану путешественницей,
자유로이 발길이 닿는 대로
Свободно, куда ноги понесут,
마음이 가는 대로
Куда сердце позовет.





Writer(s): Kwon Jin Ah


Attention! Feel free to leave feedback.