Kxmcxle - prosper - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Kxmcxle - prosper




prosper
Wohlstand
I'm tryna' be better I'm tryna' be positive, all of this pain that I'm bottlin'
Ich versuche, besser zu werden, ich versuche, positiv zu sein, all dieser Schmerz, den ich in mir staue
The devil hit me and he thinking he stopping this, but I'm with god til' I'm droppin'
Der Teufel trifft mich und denkt, er stoppt mich, aber ich bin bei Gott, bis ich falle
My brain and me battle I'm praying i'll find ways to stop it
Mein Gehirn und ich kämpfen, ich bete, dass ich Wege finde, es zu stoppen
I'll prosper and save all my profits
Ich werde gedeihen und all meine Gewinne sparen
I pray that i'll never be floppin'
Ich bete, dass ich niemals scheitere
I pray that my shit will be number 1 i'll be the topic
Ich bete, dass mein Zeug Nummer 1 wird, ich werde das Thema sein
A lot of y'all thinking it's easy to be me, but my brain is on repeat
Viele von euch denken, es ist einfach, ich zu sein, aber mein Gehirn ist auf Wiederholung
All the shit that i been through y'all lucky to see me i pray all my demons will leave me
All das Scheiße, die ich durchgemacht habe, ihr habt Glück, mich zu sehen, ich bete, dass all meine Dämonen mich verlassen
Cause I'm feeling I'm fucking up all of my future, the devil tease me cause it's easy
Denn ich fühle, dass ich meine ganze Zukunft versaue, der Teufel neckt mich, weil es einfach ist
And that's cause I'm weak and i pray up to god that really can come down and see me
Und das liegt daran, dass ich schwach bin, und ich bete zu Gott, dass er wirklich herunterkommen und mich sehen kann
(For who i am)
(Für den, der ich bin)
Cause I'm tryna' be better i got a plan
Denn ich versuche, besser zu werden, ich habe einen Plan
My head spin like a fan
Mein Kopf dreht sich wie ein Ventilator
They don't know who i am
Sie wissen nicht, wer ich bin
They just know me for hittin' those licks
Sie kennen mich nur dafür, diese Dinger zu drehen
And not givin' a shit about life or myself I'm like damn.
Und einen Scheiß auf das Leben oder mich selbst zu geben, ich denke, verdammt.
She bout a come fuck and she screaming Kam
Sie kommt, um zu ficken, und sie schreit Kam
Now she can't even stand
Jetzt kann sie nicht einmal mehr stehen
If you bout a come pull up and try to come take all the shit that i made
Wenn du vorhast, hier aufzutauchen und zu versuchen, all das Zeug zu nehmen, das ich gemacht habe
Then you best have a plan
Dann hast du besser einen Plan
Cause I'm tryna' go prosper, I'm coming proper
Denn ich versuche zu gedeihen, ich komme richtig
Think i should i see a doctor, my mental be fucked up i only see red i ain't talking bout lobster
Denke, ich sollte einen Arzt aufsuchen, mein Verstand ist im Arsch, ich sehe nur rot, ich rede nicht von Hummer
I'm stuck in my head everyday this shit hurts
Ich stecke jeden Tag in meinem Kopf fest, diese Scheiße tut weh
Sometimes i be thinking my birth was cursed
Manchmal denke ich, meine Geburt war verflucht
But i know all this pain is cause what i'll be worth
Aber ich weiß, all dieser Schmerz ist der Grund, was ich wert sein werde
And my purpose to serve for my fans make em' happy til' I'm in a herse
Und mein Zweck ist es, meinen Fans zu dienen, sie glücklich zu machen, bis ich in einem Leichenwagen liege
If you tryna' stop that, then you better reach down
Wenn du das verhindern willst, dann greif besser runter
Grab that weapon i promise I'm doing it first
Schnapp dir die Waffe, ich verspreche, ich mache es zuerst
All the shit that i witnessed and been through from birth
All die Scheiße, die ich von Geburt an miterlebt und durchgemacht habe
Is not leaving my brain cause that shit always lurk
Verlässt mein Gehirn nicht, weil diese Scheiße immer lauert
Ima put in this work, til' my name is some shit they can search
Ich werde diese Arbeit leisten, bis mein Name etwas ist, das sie suchen können
And i pray all my fans will want merch
Und ich bete, dass all meine Fans Merch wollen
I don't fuck with this earth, Ima put all that bitching shit right to the curb
Ich habe keinen Bock auf diese Erde, ich werde all das Gejammer direkt an den Randstein stellen
tryna' prosper off all of my words
Versuche, von all meinen Worten zu profitieren
(Grab that weapon I'm doing it first, aye, yeah)
(Schnapp dir die Waffe, ich mache es zuerst, aye, yeah)
(Ima put in this work til' my name getting searched, aye, yeah)
(Ich werde diese Arbeit leisten, bis mein Name gesucht wird, aye, yeah)
(Grab that weapon I'm doing it first, aye)
(Schnapp dir die Waffe, ich mache es zuerst, aye)
(Uh, yeah, uh, yeah)
(Uh, yeah, uh, yeah)
You ain't ever been in my head, if you did you would probably be dead
Du warst noch nie in meinem Kopf, wenn du es wärst, wärst du wahrscheinlich tot
You heard what i said, i used to be tripping was popping them meds
Du hast gehört, was ich gesagt habe, ich bin früher ausgerastet und habe diese Pillen genommen
Til' my mom found me half dead in bed
Bis meine Mutter mich halbtot im Bett fand
In that moment i knew that i had to go kick it
In diesem Moment wusste ich, dass ich es aufgeben musste
I'm smoking on weed and i'm lifted
Ich rauche Gras und bin high
And I'm thanking god that I'm gifted
Und ich danke Gott, dass ich begabt bin
I pray that he always be with me ain't switching my pivot
Ich bete, dass er immer bei mir ist und meinen Weg nicht ändert
I'm gifted, i pray you don't sleep on my music my past always creeps from a distance
Ich bin begabt, ich bete, dass du meine Musik nicht unterschätzt, meine Vergangenheit schleicht sich immer aus der Ferne an
My angels are with me i don't need assistance
Meine Engel sind bei mir, ich brauche keine Hilfe
I'm helping my pain with goodbye and good riddance
Ich helfe meinem Schmerz mit Abschied und gutem Verschwinden
Yeah i got triple nine tatted right on my hand
Ja, ich habe dreimal die Neun direkt auf meine Hand tätowiert
And i pray i get fans, and i pray that i make em' all happy
Und ich bete, dass ich Fans bekomme, und ich bete, dass ich sie alle glücklich mache
And make em' do positive things i'll do all that i can
Und sie dazu bringe, positive Dinge zu tun, ich werde alles tun, was ich kann
Cause I'm only a man
Denn ich bin nur ein Mann
I don't care if your colored or gay or a tran
Es ist mir egal, ob du farbig oder schwul oder eine Transe bist
I'm wanting equality up in this land
Ich will Gleichheit in diesem Land
It's part of my plan, in school they would walk up and giggle and say that's hilarious Kam
Es ist Teil meines Plans, in der Schule kamen sie her und kicherten und sagten, das ist urkomisch, Kam
Then i would go do that stupid ass shit again
Dann würde ich diesen dummen Scheiß wieder machen
Cause i was tryna' keep friends
Weil ich versuchte, Freunde zu behalten
So my message to you is to be yourself don't let nobody else say that you can't, uh
Meine Botschaft an dich ist also, du selbst zu sein, lass dir von niemandem sagen, dass du es nicht kannst, uh
(Grab that weapon I'm doing it first, aye, yeah)
(Schnapp dir die Waffe, ich mache es zuerst, aye, yeah)
(Ima put in this work til' my name getting searched, aye, yeah)
(Ich werde diese Arbeit leisten, bis mein Name gesucht wird, aye, yeah)
(Grab that weapon I'm doing it first, aye)
(Schnapp dir die Waffe, ich mache es zuerst, aye)
(Uh, yeah, uh, yeah)
(Uh, yeah, uh, yeah)
(Elzio)
(Elzio)





Writer(s): Kameron Cole


Attention! Feel free to leave feedback.