KY GORDON feat. YagoDaYoungin & Tunka - Diamonds - translation of the lyrics into German

Diamonds - KY GORDON translation in German




Diamonds
Diamanten
Woah, diamonds
Woah, Diamanten
Woah, flexin'
Woah, flexin'
Woah, diamonds
Woah, Diamanten
Woah, flexin'
Woah, flexin'
Woah, diamonds
Woah, Diamanten
Woah, flexin'
Woah, flexin'
Woah, diamonds
Woah, Diamanten
Woah, woah
Woah, woah
Diamonds (woah) dancin' (dancin') in New York, you got 'em (got 'em)
Diamanten (woah) tanzen (tanzen) in New York, du hast sie (hast sie)
Ace of (ace of) Spades (skrr), Ace Hood ridin' Bugattis (yea)
Ace of (ace of) Spades (skrr), Ace Hood fährt Bugattis (yea)
We got (we got) 'Raris (blah), Audi R8, I got 'em (skrr)
Wir haben (wir haben) 'Raris (blah), Audi R8, ich hab sie (skrr)
Wearing (wearing) red (whole lotta), call me Playboi Carti
Trage (trage) rot (ganze Menge), nenn mich Playboi Carti
If shawty thick I might commit some sins
Wenn die Kleine scharf ist, begehe ich vielleicht ein paar Sünden
I really want her and like two of her friends
Ich will sie wirklich und vielleicht zwei ihrer Freundinnen
KY GORDON, KY GORDON, Tunka Wunka, what we gonna do man, we gon' hop in that Benz
KY GORDON, KY GORDON, Tunka Wunka, was machen wir, Mann, wir steigen in den Benz
Just 304s, we don't got no more friends
Nur 304s, wir haben keine Freunde mehr
Two young kids finna make a new trend
Zwei junge Kids starten einen neuen Trend
Two young kids and we not trash bins
Zwei junge Kids und wir sind keine Mülleimer
Feel like Wayne saying "what's brackin'"
Fühle mich wie Wayne, der sagt "what's brackin'"
I hate to say it, I'm booted off X
Ich hasse es zu sagen, ich bin auf X
Told shorty I want her, don't care about her friends
Sagte der Kleinen, ich will sie, ihre Freundinnen interessieren mich nicht
They all on my line, I won't send them a text
Sie sind alle auf meiner Leitung, ich schicke ihnen keine SMS
Put her down on the bed, I'm sure you know the rest
Leg sie aufs Bett, ich bin sicher, du kennst den Rest
Got tired of the Scat, so I hopped in the Benz
Hatte den Scat satt, also stieg ich in den Benz
This a big Maybach, bought it with my advance
Das ist ein großer Maybach, hab ihn mit meinem Vorschuss gekauft
Four deep, eight straps, could pop out again
Vier tief, acht Knarren, könnten wieder auftauchen
Catch me in NOLA I'm looking for (shhh)
Triff mich in NOLA, ich suche nach (shhh)
Not dropping his name but I'm dropping the body
Nenne seinen Namen nicht, aber ich lasse die Leiche fallen
I'm upping the chop at his face like karate
Ich erhöhe den Chop in sein Gesicht wie Karate
I hop on the beat and I ride like a jockey
Ich springe auf den Beat und reite wie ein Jockey
These bitches getting mad, say I'm acting too cocky
Diese Bitches werden sauer, sagen, ich bin zu eingebildet
Same bitch talking, she giving me sloppy
Dieselbe Bitch, die redet, gibt mir Sloppy
No, Joe, they be biting my flow, brodie drop it
Nein, Joe, sie beißen meinen Flow, Brodie, lass es fallen
I got some dro for the low if you copping
Ich hab was Dro für wenig, wenn du kaufst
I get in my zone and nobody can stop me
Ich komme in meine Zone und niemand kann mich stoppen
You ain't slatt, boy that's cap, man
Du bist kein Slatt, Junge, das ist Cap, Mann
Thugger voice, better get back, man
Thugger-Stimme, geh besser zurück, Mann
Jerome, you know that's my main man
Jerome, du weißt, das ist mein Hauptmann
"You heard that Jerome got shot?" dang
"Hast du gehört, dass Jerome angeschossen wurde?" Verdammt
The killer, next day he got popped, man
Der Killer, am nächsten Tag wurde er erwischt, Mann
Man somebody, please get the mop, man
Mann, jemand, bitte hol den Mopp, Mann
In your kitchen, butt naked, drinking Kool-Aid
In deiner Küche, nackt, Kool-Aid trinkend
Ha, I feel bad for Tyrese, man
Ha, ich fühle mich schlecht für Tyrese, Mann
New York diamonds they get sturdy, get sturdy
New Yorker Diamanten, sie werden stabil, werden stabil
Cop a plea, I guess he went told a birdie
Ein Geständnis ablegen, ich schätze, er hat einem Vogel erzählt
Don't mention my name 'less you bringing that bag
Erwähne meinen Namen nicht, es sei denn, du bringst die Tasche
Dont mention RichWolf, we don't play none of that
Erwähne RichWolf nicht, wir spielen sowas nicht
I went overseas just for a boat
Ich bin nur für ein Boot nach Übersee gegangen
Came back to the states to fuck on the hoes
Kam zurück in die Staaten, um die Schlampen zu ficken
Fucked around met Lil Yatchy on a yacht
Hab rumgemacht und Lil Yatchy auf einer Yacht getroffen
Find the location meet him at his spot
Finde den Ort, triff ihn an seinem Platz
No Velveeta spread the cheese with the gang like its parmesan, I'm havin' Johnny like Dang
Kein Velveeta, verteile den Käse mit der Gang, als wäre es Parmesan, ich hab Johnny wie Dang
Diamonds hit their face say dang, we not the same
Diamanten treffen ihr Gesicht, sag Dang, wir sind nicht gleich
They on the wrong side with the judge (huh)
Sie sind auf der falschen Seite mit dem Richter (huh)
I knew he was snitching we found out he 6ix9ine
Ich wusste, er hat gesnitcht, wir haben herausgefunden, er ist 6ix9ine
6-9 bullets in his back
6-9 Kugeln in seinem Rücken
Give her to 6-9 rounds
Gib sie ihr 6-9 Runden
Missing hella shots need the gang to rebound
Verfehle viele Schüsse, brauche die Gang zum Rebound
Talkin' 'bout you spent 15 racks bring the receipt to the me
Redest davon, dass du 15 Racks ausgegeben hast, bring mir die Quittung
Girl, get out of your seat for me
Mädchen, steh für mich von deinem Platz auf
Pull out them racks they be nice to me
Hol die Scheine raus, sie sind nett zu mir
Girl, I'm giving no sympathy
Mädchen, ich habe kein Mitleid
I'm just that nigga, get the cash for free
Ich bin einfach dieser Typ, bekomme das Geld umsonst
Girl, you know that I'm too petty
Mädchen, du weißt, dass ich zu kleinlich bin
Can't talk about KY and Tunka, we got heat
Kann nicht über KY und Tunka reden, wir haben হিট
Girl, it's really the money to me (mhm)
Mädchen, es ist wirklich das Geld für mich (mhm)
It's the dummy for me
Es ist der Dummy für mich
Stand on my money, I'm tall like I'm Giannas
Steh auf meinem Geld, ich bin groß wie Giannis
She's too rachet for me
Sie ist zu rachet für mich
It's the Patek for me
Es ist die Patek für mich
Put some ice on my neck, now it's 30 degrees
Leg etwas Eis auf meinen Hals, jetzt sind es 30 Grad
It's giving, come back and get in my bed-bed
Es gibt, komm zurück und leg dich in mein Bett-Bett
She went to Yale she givin' me brain gave me head she smart-smart
Sie ging nach Yale, sie gibt mir Gehirn, gab mir Kopf, sie ist schlau-schlau
Slide in the range with ski mask in the dark-dark (yea, yea)
Gleite in den Range mit Skimaske im Dunkeln-Dunkeln (yea, yea)
Like woah, diamonds on my neck, and they floatin'
Wie woah, Diamanten an meinem Hals, und sie schweben
Pull that hoe back to me, you are a teather
Zieh die Schlampe zurück zu mir, du bist ein Teether
Hold on, you know you really not bold
Warte, du weißt, du bist wirklich nicht mutig
You not bold at all
Du bist überhaupt nicht mutig
Hold on, who put me up in this zone?
Warte, wer hat mich in diese Zone gebracht?
Fuck her all you want, she comin' back home
Fick sie, so viel du willst, sie kommt nach Hause
White girl just wanna meet Tyrone
Weißes Mädchen will nur Tyrone treffen
Doggystyle she want to feel the bone
Doggystyle, sie will den Knochen spüren
Diamonds (woah) dancin' (dancin') in New York, you got 'em (got 'em)
Diamanten (woah) tanzen (tanzen) in New York, du hast sie (hast sie)
Ace of (ace of) Spades (skrr), Ace Hood ridin' Bugattis (yea)
Ace of (ace of) Spades (skrr), Ace Hood fährt Bugattis (yea)
We got (we got) 'Raris (blah), Audi R8, I got 'em (skrr)
Wir haben (wir haben) 'Raris (blah), Audi R8, ich hab sie (skrr)
Wearing (wearing) red (whole lotta), call me Playboi Carti
Trage (trage) rot (ganze Menge), nenn mich Playboi Carti
If shawty thick I might commit some sins
Wenn die Kleine scharf ist, begehe ich vielleicht ein paar Sünden
I really want her and like two of her friends
Ich will sie wirklich und vielleicht zwei ihrer Freundinnen
KY GORDON, KY GORDON, Tunka Wunka, what we gonna do man, we gon' hop in that Benz
KY GORDON, KY GORDON, Tunka Wunka, was machen wir, Mann, wir steigen in den Benz
Just 304s, we don't got no more friends
Nur 304s, wir haben keine Freunde mehr
Two young kids finna make a new trend
Zwei junge Kids starten einen neuen Trend
Two young kids and we not trash bins
Zwei junge Kids und wir sind keine Mülleimer
Feel like Wayne saying "what's brackin'"
Fühle mich wie Wayne, der sagt "what's brackin'"
(Yea, woo, yea woo)
(Yea, woo, yea woo)





Writer(s): Dennis Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.