Lyrics and translation Kyaku Kyadaff - Igual Ao Prazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igual Ao Prazer
Равно удовольствию
Conta-me
agora,
meu
amor
Расскажи
мне
сейчас,
любимая,
Sobre
o
que
eu
vejo
junto
ao
mar
О
том,
что
я
вижу
у
моря.
Não
quero
ficar
sozinho
Не
хочу
оставаться
один,
Ao
pé
do
vento
sem
você
На
ветру
без
тебя.
Meu
amor
estará
sempre
aberto
pra
iluminar
você
Моя
любовь
всегда
будет
открыта,
чтобы
освещать
тебя.
Conta-me
agora,
meu
amor
Расскажи
мне
сейчас,
любимая,
Sobre
o
que
eu
vejo
junto
ao
mar
О
том,
что
я
вижу
у
моря.
Não
quero
ficar
sozinho
Не
хочу
оставаться
один,
Ao
pé
do
vento
sem
você
На
ветру
без
тебя.
Meu
amor
estará
sempre
aberto
pra
iluminar
você
Моя
любовь
всегда
будет
открыта,
чтобы
освещать
тебя.
O
sol
brilhará
sobre
nós
Солнце
будет
сиять
над
нами,
E
tu
serás
o
meu
protetor
И
ты
будешь
моей
защитницей.
O
nosso
amor
jamais
será
cego
Наша
любовь
никогда
не
будет
слепой,
Porque
tu
estarás
no
meu
ego
Потому
что
ты
будешь
в
моем
сердце.
O
sol
brilhará
sobre
nós
Солнце
будет
сиять
над
нами,
E
tu
serás
o
meu
protetor
И
ты
будешь
моей
защитницей.
O
nosso
amor
jamais
será
cego
Наша
любовь
никогда
не
будет
слепой,
Porque
tu
estarás
no
meu
ego
Потому
что
ты
будешь
в
моем
сердце.
O
sol
brilhará
sobre
nós
Солнце
будет
сиять
над
нами,
E
tu
serás
o
meu
protetor
И
ты
будешь
моей
защитницей.
E
o
nosso
amor
jamais
será
cego
И
наша
любовь
никогда
не
будет
слепой,
Porque
tu
estarás
no
meu
ego
Потому
что
ты
будешь
в
моем
сердце.
Não
aguento
mais
a
dor
Я
больше
не
выношу
боли.
Pra
quem
nunca
amou,
tudo
é
igual
Для
тех,
кто
никогда
не
любил,
все
одинаково.
Não
sei
dizer
adeus
Я
не
знаю,
как
сказать
прощай.
Pra
quem
nunca
amou,
tudo
é
normal
Для
тех,
кто
никогда
не
любил,
все
нормально.
Eu
sou
igual
ao
prazer
Я
подобен
удовольствию,
Que
domina
todo
o
seu
lazer
Которое
управляет
всем
твоим
досугом.
Suas
lembranças
vibram
Твои
воспоминания
вибрируют,
Trazendo
o
seu
nome
na
memória
Принося
твое
имя
в
мою
память.
Meu
amor,
tu
és
a
minha
história
Любимая,
ты
— моя
история.
O
sol
brilhará
sobre
nós
Солнце
будет
сиять
над
нами,
E
tu
serás
o
meu
protetor
И
ты
будешь
моей
защитницей.
O
nosso
amor
jamais
será
cego
Наша
любовь
никогда
не
будет
слепой,
Porque
tu
estarás
no
meu
ego
Потому
что
ты
будешь
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.