Kyan - Sometimes - translation of the lyrics into German

Sometimes - Kyantranslation in German




Sometimes
Manchmal
Sometimes they will leave you
Manchmal werden sie dich verlassen
Regardless of what you believe,
Unabhängig davon, was du glaubst,
There are some things that are bound to change
Es gibt Dinge, die sich zwangsläufig ändern werden
No, I don't want your lies,
Nein, ich will deine Lügen nicht,
There's nowhere to hide
Es gibt kein Versteck
No, I don't want your tears,
Nein, ich will deine Tränen nicht,
There's no room to cry
Es ist kein Platz für Tränen
Some say it gets easier,
Manche sagen, es wird einfacher,
But it feels like no one understands,
Aber es fühlt sich an, als ob niemand versteht,
And some days you keep calling me up,
Und an manchen Tagen rufst du mich immer wieder an,
To say your mind has changed
Um zu sagen, dass du deine Meinung geändert hast
No, I don't want your lies,
Nein, ich will deine Lügen nicht,
There's nowhere to hide,
Es gibt kein Versteck,
I'm telling you no,
Ich sage dir nein,
I don't want your tears,
Ich will deine Tränen nicht,
There's no room to cry
Es ist kein Platz für Tränen
I don't want your tears,
Ich will deine Tränen nicht,
I don't want your lies,
Ich will deine Lügen nicht,
So don't waste your time
Also verschwende nicht deine Zeit
'Cause I won't spend mine flicking switches,
Denn ich werde meine nicht damit verbringen, Schalter umzulegen,
When every single fuse is blown
Wenn jede einzelne Sicherung durchgebrannt ist
'Cause here in the dark,
Denn hier im Dunkeln,
I can finally see you for what you are
Kann ich dich endlich sehen, wer du wirklich bist
No, I don't want your lies,
Nein, ich will deine Lügen nicht,
There's nowhere to hide,
Es gibt kein Versteck,
I'm telling you no,
Ich sage dir nein,
I don't want your tears,
Ich will deine Tränen nicht,
There's no room to cry
Es ist kein Platz für Tränen
No, I don't want your tears
Nein, ich will deine Tränen nicht
There's no room to cry
Es ist kein Platz für Tränen
There's no room to cry
Es ist kein Platz für Tränen





Writer(s): Kyan Kuatois


Attention! Feel free to leave feedback.