Kyana - Mauvais Côté - translation of the lyrics into German

Mauvais Côté - Kyanatranslation in German




Mauvais Côté
Falsche Seite
J'déconne pas quand j'te dis qu'j'ai mal
Ich mache keine Witze, wenn ich sage, dass ich leide.
Mon cœur est tout cramé
Mein Herz ist ganz verbrannt.
Crois-moi, j'déconne pas
Glaub mir, ich mache keine Witze.
Trop de gens sont partis, j'vais finir par sombrer
Zu viele Leute sind gegangen, ich werde am Ende untergehen.
Toi et moi c'était pas si beau, en vrai
Du und ich, das war in Wirklichkeit nicht so schön.
Tu passais tout ton temps à m'mettre de côté
Du hast mich die ganze Zeit beiseitegeschoben.
Toi et moi c'était si faux, en vrai
Du und ich, das war in Wirklichkeit so falsch.
T'as bien fait d'me laisser tomber
Du hast gut daran getan, mich fallen zu lassen.
On ne pensait qu'à olala
Wir dachten nur an Olala.
C'est chaud la-la
Es ist heiß, la-la.
T'es qu'un menteur, t'es faux lala
Du bist nur ein Lügner, du bist so falsch, lala.
Mhm-mhm
Mhm-mhm.
On ne pensait qu'à olala
Wir dachten nur an Olala.
C'est chaud la-la
Es ist heiß, la-la.
T'es passé du mauvais côté (t'es passé du mauvais côté)
Du bist auf die falsche Seite geraten (du bist auf die falsche Seite geraten).
Mais maintenant tu sais qu'c'est mort toi
Aber jetzt weißt du, dass es aus ist.
J'ai claqué la porte, j'suis vexée
Ich habe die Tür zugeschlagen, ich bin verärgert.
J'ai tant de mal à croire en moi
Ich habe so große Schwierigkeiten, an mich zu glauben.
J'me renferme, tard la nuit j'dors pas
Ich ziehe mich zurück, spät in der Nacht schlafe ich nicht.
J'pense a mama
Ich denke an Mama.
Mais ton corps, tes yeux, c'est un délire
Aber dein Körper, deine Augen, das ist ein Wahnsinn.
J'ai perdu mes sens, là, je dérive
Ich habe meine Sinne verloren, ich drifte ab.
J'ai perdu l'contrôle de mon corps, j'suis mal
Ich habe die Kontrolle über meinen Körper verloren, mir geht es schlecht.
Tous les jours c'est la même
Jeden Tag ist es dasselbe.
Mais ton corps, tes yeux, c'est un délire
Aber dein Körper, deine Augen, das ist ein Wahnsinn.
J'ai perdu mes sens, je dérive, j'ai mal
Ich habe meine Sinne verloren, ich drifte ab, ich leide.
(Tous les jours c'est la même)
(Jeden Tag ist es dasselbe)
On ne pensait qu'à olala
Wir dachten nur an Olala.
C'est chaud la-la
Es ist heiß, la-la.
T'es qu'un menteur, t'es faux lala
Du bist nur ein Lügner, du bist so falsch, lala.
Mhm-mhm
Mhm-mhm.
On ne pensait qu'à olala
Wir dachten nur an Olala.
C'est chaud la-la
Es ist heiß, la-la.
T'es passé du mauvais côté
Du bist auf die falsche Seite geraten.
(T'es passé du mauvais côté)
(Du bist auf die falsche Seite geraten).





Writer(s): Kevin Ilango, Kyana Ghaffarzadeh, Luca Leoncini, Nael Diouane


Attention! Feel free to leave feedback.