Lyrics and translation Kyana - Mermaid
Encore
un
soir
où
j'vois
aucune
étoile
Ещё
один
вечер,
когда
я
не
вижу
ни
одной
звезды
Te
méprends
pas
quand
j'te
dis
d'jolies
choses
Не
пойми
меня
неправильно,
когда
я
говорю
тебе
красивые
вещи
Pour
eux
tout
Paris
brille,
j'les
comprends
toujours
pas
moi
Для
них
весь
Париж
сияет,
я
до
сих
пор
не
понимаю
их
Je
voulais
que
l'on
s'aime
juste
le
temps
d'un
été
Я
хотела,
чтобы
мы
любили
друг
друга
только
на
протяжении
лета
Pas
finir
prisonnière
de
ton
cœur
abimé
Не
заканчивать
узницей
твоего
разбитого
сердца
J'ai
versé
million
d'larmes
Я
пролила
миллион
слёз
Je
ressens
plus
aucune
attache
Я
больше
не
чувствую
никакой
привязанности
J'ai
fais
couler
tout
l'équipage
Я
потопила
всю
команду
J'ai
plus
rien
de
sentimentale
Во
мне
не
осталось
ничего
сентиментального
Même
quand
tu
me
parles
j'écoute
pas
Даже
когда
ты
говоришь
со
мной,
я
не
слушаю
J'suis
bloquée
là-haut,
décroche-moi
Я
застряла
там
наверху,
сними
меня
оттуда
Encore
un
soir
où
j'vois
aucune
étoile
Ещё
один
вечер,
когда
я
не
вижу
ни
одной
звезды
Te
méprends
pas
quand
j'te
dis
d'jolies
choses
Не
пойми
меня
неправильно,
когда
я
говорю
тебе
красивые
вещи
J'prends
mes
affaires
j'reviendrai
jamais
Я
собираю
вещи,
я
больше
не
вернусь
J'deviens
mauvaise
Я
становлюсь
плохой
J'prends
mes
affaires
j'reviendrai
jamais
Я
собираю
вещи,
я
больше
не
вернусь
J'me
sens
vide
Я
чувствую
себя
пустой
J'ai
mes
affaires,
j'reviens
pas
Я
собрала
вещи,
я
не
вернусь
J'veux
vivre,
pas
d'toi
Я
хочу
жить,
но
не
для
тебя
T'es
tombé
love,
ça
va
pas
ou
quoi?
Ты
влюбился,
что
с
тобой
не
так?
Tu
m'disais
tous
tes
désirs,
toutes
tes
peurs,
tu
t'es
perdu
Ты
рассказывал
мне
все
свои
желания,
все
свои
страхи,
ты
потерялся
J'ai
versé
million
d'larmes
Я
пролила
миллион
слёз
Je
ressens
plus
aucune
attache
Я
больше
не
чувствую
никакой
привязанности
J'ai
fais
couler
tout
l'équipage
Я
потопила
всю
команду
J'ai
plus
rien
de
sentimentale
Во
мне
не
осталось
ничего
сентиментального
Même
quand
tu
me
parles
j'écoute
pas
Даже
когда
ты
говоришь
со
мной,
я
не
слушаю
J'suis
bloquée
là-haut,
décroche-moi
Я
застряла
там
наверху,
сними
меня
оттуда
Encore
un
soir
où
j'vois
aucune
étoile
Ещё
один
вечер,
когда
я
не
вижу
ни
одной
звезды
Te
méprends
pas
quand
j'te
dis
d'jolies
choses
Не
пойми
меня
неправильно,
когда
я
говорю
тебе
красивые
вещи
J'prends
mes
affaires
j'reviendrai
jamais
Я
собираю
вещи,
я
больше
не
вернусь
J'deviens
mauvaise
Я
становлюсь
плохой
J'prends
mes
affaires
j'reviendrai
jamais
Я
собираю
вещи,
я
больше
не
вернусь
J'me
sens
vide
Я
чувствую
себя
пустой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyana Ghaffarzadeh
Album
Mermaid
date of release
17-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.