Kye Sones - Ironic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kye Sones - Ironic




It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы.
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил.
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, который ты просто не принял.
And who would've thought... it figures
И кто бы мог подумать, что ...
An old man turned ninety-eight
Старику исполнилось девяносто восемь.
He won a lottery and died the next day
Он выиграл в лотерею и умер на следующий день.
It's a black fly in your chardonnay
Это черная муха в твоем Шардоне.
It's a death row pardon two minutes too late
Это камера смертников, простите, две минуты слишком поздно.
And isn't it ironic... don't you think
И разве это не иронично... тебе не кажется?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы.
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил.
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, который ты просто не принял.
And who would've thought... it figures
И кто бы мог подумать, что ...
Mr. "Play It Safe" was afraid to fly
Мистер" будь осторожен " боялся летать.
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
Он собрал чемодан и поцеловал своих детей на прощание.
He waited his whole damn life to take that flight
Он ждал всю свою чертову жизнь, чтобы улететь.
And as the plane crashed down he thought
И когда самолет упал, он подумал:
"Well, isn't this nice."
"Ну, разве это не прекрасно?"
And isn't it ironic... don't you think?
И разве это не иронично... тебе не кажется?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы.
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил.
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, который ты просто не принял.
And who would've thought... it figures
И кто бы мог подумать, что ...
Well life has a funny way of sneaking up on you
Что ж, в жизни есть забавный способ подкрадываться к тебе.
When you think everything's okay and everything's going right
Когда ты думаешь, что все в порядке, и все идет хорошо.
And life has a funny way of helping you out when
И жизнь забавно помогает тебе, когда ...
You think everything's gone wrong and everything blows up in your face
Ты думаешь, что все пошло не так, и все взрывается тебе в лицо.
A traffic jam when you're already late
Пробку, когда ты уже опаздываешь.
A no-smoking sign on your cigarette break
Знак "нет курению" на твоем сигаретном перерыве.
It's like 10, 000 spoons when all you need is a knife
Это как 10 тысяч ложек, когда все, что тебе нужно-это нож.
It's meeting the man of my dreams
Это встреча с мужчиной моей мечты.
And then meeting his beautiful wife
А потом встретил свою прекрасную жену.
And isn't it ironic... don't you think
И разве это не иронично... тебе не кажется?
A little too ironic... and yeah I really do think
Немного иронично... и да, я действительно думаю.
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы.
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил.
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, который ты просто не принял.
And who would've thought... it figures
И кто бы мог подумать, что ...
Well life has a funny way of sneaking up on you
Что ж, в жизни есть забавный способ подкрадываться к тебе.
And life has a funny funny way of helping you out
И жизнь имеет забавный забавный способ помочь тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.