Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Healing (Shattered Heart)
Heilung (Zerbrochenes Herz)
Break
water,
you
cover
my
soul,
cover
my
mind
Brich
Wasser,
du
bedeckst
meine
Seele,
bedeckst
meinen
Geist
I
wanna
stay
guarded
by
you
Ich
möchte
von
dir
beschützt
sein
Close
quarters,
if
I'm
seeing
ghosts,
cover
my
eyes
In
nächster
Nähe,
wenn
ich
Geister
sehe,
bedecke
meine
Augen
Back
then,
I'd
pray
for
it
for
you
Damals
hätte
ich
dafür
für
dich
gebetet
I
needed
fixing
Ich
musste
repariert
werden
Out
of
love,
I've
been
missin'
Ohne
Liebe,
habe
ich
gefehlt
From
the
land
of
the
livin'
Im
Land
der
Lebenden
But
you
bring
me
back
to
life
Aber
du
bringst
mich
zurück
ins
Leben
I
don't
know
what
you
do
Ich
weiß
nicht,
was
du
tust
But
every
time
that
I'm
next
to
you
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
neben
dir
bin
You
healin'
my
shattered
heart
Heilst
du
mein
zerbrochenes
Herz
Give
me
that
brand-new
start
Gibst
mir
diesen
brandneuen
Start
Like
I've
never
been
torn
apart
Als
wäre
ich
nie
zerrissen
gewesen
You
healin'
my
shattered
heart
Du
heilst
mein
zerbrochenes
Herz
Healin'
my
shattered-
Heilst
mein
zerbrochenes-
Healin'
my
shattered,
shattered
heart
Heilst
mein
zerbrochenes,
zerbrochenes
Herz
Slow
breathin',
you
lower
my
pulse,
I
need
you
close
Langsames
Atmen,
du
senkst
meinen
Puls,
ich
brauche
dich
nah
You
give
it
all
meaning,
you
do
Du
gibst
allem
einen
Sinn,
du
tust
es
Those
cold
seasons,
finally
gone,
I
see
the
sun
Diese
kalten
Jahreszeiten,
endlich
vorbei,
ich
sehe
die
Sonne
You
are
the
sole
reason,
it's
all
you
Du
bist
der
einzige
Grund,
es
liegt
alles
an
dir
I
needed
fixing
Ich
musste
repariert
werden
Out
of
love,
I've
been
missin'
Ohne
Liebe,
habe
ich
gefehlt
From
the
land
of
the
livin'
Im
Land
der
Lebenden
But
you
bring
me
back
around
Aber
du
bringst
mich
wieder
zurück
Through
all
the
darkness
Durch
all
die
Dunkelheit
All
the
meaningless
hardships
All
die
sinnlosen
Strapazen
I
was
all
but
discarded
Ich
war
schon
fast
weggeworfen
Yeah,
but
you
bring
me
back
to
life
Ja,
aber
du
bringst
mich
zurück
ins
Leben
I
don't
know
what
you
do
Ich
weiß
nicht,
was
du
tust
But
every
time
that
I'm
next
to
you
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
neben
dir
bin
You
healin'
my
shattered
heart
(my
shattered
heart)
Heilst
du
mein
zerbrochenes
Herz
(mein
zerbrochenes
Herz)
Give
me
that
brand-new
start
Gibst
mir
diesen
brandneuen
Start
Like
I've
never
been
torn
apart
Als
wäre
ich
nie
zerrissen
gewesen
You
healin'
my
shattered
heart
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Du
heilst
mein
zerbrochenes
Herz
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
I
don't
know
what
you
do
Ich
weiß
nicht,
was
du
tust
But
every
time
that
I'm
next
to
you
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
neben
dir
bin
You
healin'
my
shattered
heart
(healin'
my
shattered
heart)
Du
heilst
mein
zerbrochenes
Herz
(heilst
mein
zerbrochenes
Herz)
Give
me
that
brand-new
start
Gibst
mir
diesen
brandneuen
Start
Like
I've
never
been
torn
apart
Als
wäre
ich
nie
zerrissen
gewesen
You
healin'
my
shattered
heart
(ooh)
Du
heilst
mein
zerbrochenes
Herz
(ooh)
Healin'
my
shattered-
Heilst
mein
zerbrochenes-
Healin'
my
shattered,
shattered
heart
(shattered
heart)
Heilst
mein
zerbrochenes,
zerbrochenes
Herz
(zerbrochenes
Herz)
Healin'
my
shattered-
Heilst
mein
zerbrochenes-
Healin'
my
shattered,
shattered
heart
(shattered
heart)
Heilst
mein
zerbrochenes,
zerbrochenes
Herz
(zerbrochenes
Herz)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyrre Goervell-dahll, Carl Lehmann
Attention! Feel free to leave feedback.