Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Many Tears (feat. Emily Warren)
Wie viele Tränen (feat. Emily Warren)
Put
on
a
face
and
made
it
to
a
dinner
date
Ich
setzte
ein
Lächeln
auf
und
schaffte
es
zu
einem
Abendessen
I
couldn't
find
a
thing
to
say
Ich
konnte
nichts
finden,
was
ich
sagen
konnte
Avoided
eyes
and
pushed
the
food
around
my
plate
Ich
mied
Blicke
und
schob
das
Essen
auf
meinem
Teller
herum
And
realised
I
made
a
big
mistake
Und
erkannte,
dass
ich
einen
großen
Fehler
gemacht
hatte
'Cause
when
I
chose
to
see
what
the
choices
were
Denn
als
ich
mich
entschied,
zu
sehen,
welche
Möglichkeiten
es
gab
The
right
one
had
just
shut
the
door
Hatte
die
Richtige
gerade
die
Tür
geschlossen
So
come
back,
baby
Also
komm
zurück,
Baby
You
left
me
full
of
empty
spaces
Du
hast
mich
voller
leerer
Räume
zurückgelassen
Can't
seem
to
fill
them
up
with
strangers
Ich
kann
sie
scheinbar
nicht
mit
Fremden
füllen
How
many
tears
'til
you
come
home?
Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?
(How
many
tears
'til
you
come
home?)
(Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?)
How
many
tears
'til
you
come
home?
Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?
(How
many
tears
'til
you
come
home?)
(Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?)
(How
many
tears
'til
you
come
home?)
(Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?)
You
set
the
bar
for
how
my
heart's
supposed
to
feel
Du
hast
die
Messlatte
dafür
gelegt,
wie
sich
mein
Herz
fühlen
soll
I
can't
get
any
lower
Tiefer
kann
ich
nicht
sinken
And
now
I
wish
that
back
when
you
were
holding
me
Und
jetzt
wünschte
ich,
dass
ich
damals,
als
du
mich
gehalten
hast
I
never
looked
over
your
shoulder
Nie
über
deine
Schulter
geschaut
hätte
'Cause
when
I
chose
to
see
what
the
choices
were
Denn
als
ich
mich
entschied,
zu
sehen,
welche
Möglichkeiten
es
gab
The
right
one
had
just
shut
the
door
Hatte
die
Richtige
gerade
die
Tür
geschlossen
So
come
back,
baby
Also
komm
zurück,
Baby
You
left
me
full
of
empty
spaces,
yeah
Du
hast
mich
voller
leerer
Räume
zurückgelassen,
ja
Can't
seem
to
fill
them
up
with
strangers,
so
I
need
to
know
Ich
kann
sie
scheinbar
nicht
mit
Fremden
füllen,
also
muss
ich
wissen
How
many
tears
'til
you
come
home?
Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?
How
many
tears
'til
you
come
home?
Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?
How
many
tears
'til
you
come
home?
Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?
(How
many
tears
'til
you
come
home?)
(Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?)
(How
many
tears
'til
you
come
home?)
(Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?)
Baby,
you
left
me
full
of
empty
spaces
Baby,
du
hast
mich
voller
leerer
Räume
zurückgelassen
Can't
seem
to
fill
them
up
with
strangers
Ich
kann
sie
scheinbar
nicht
mit
Fremden
füllen
How
many
tears
till
you
come
home?
Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?
(How
many
tears
till
you
come
home?)
(Wie
viele
Tränen,
bis
du
nach
Hause
kommst?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Mirza, Emily Warren, Kyrre Gørvell-dahll, Max Wolfgang, Sam Feldt
Attention! Feel free to leave feedback.