Lyrics and translation Kygo feat. John Newman - Never Let You Go (feat. John Newman) [Jack Wins Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go (feat. John Newman) [Jack Wins Remix]
Никогда не отпущу тебя (feat. John Newman) [Jack Wins Remix]
Emotions
like
summer
Эмоции
как
лето
We'll
wait
for
a
blue
sky
Мы
будем
ждать
голубого
неба
And
I
turned
to
hold
you
И
я
повернулся,
чтобы
обнять
тебя
As
we
watched
the
sunrise
Пока
мы
наблюдали
за
восходом
солнца
'Cause
this
is
amazing
Потому
что
это
потрясающе
Running
wild
with
you
Бежать
напролом
с
тобой
My
thoughts
are
hazy
Мои
мысли
туманны
This
may
be
way
too
soon
Возможно,
это
слишком
рано
But
I
will
never
let
you
go
Но
я
никогда
не
отпущу
тебя
Never
let
you
go,
at
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
совсем
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя
Never
let
you
go,
at
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
совсем
I'm
so
lost
in
these
summer
nights
Я
так
теряюсь
в
этих
летних
ночах
So
lost
in
your
crystal
light
Так
теряюсь
в
твоем
кристальном
свете
And
even
when
this
night
is
day
И
даже
когда
эта
ночь
станет
днем
I
won't
regret
the
words
I'm
saying
Я
не
пожалею
о
словах,
что
говорю
Yeah,
I
will
never
let
you
go
Да,
я
никогда
не
отпущу
тебя
Never
let
you
go,
at
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
совсем
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя
Never
let
you
go,
at
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
совсем
Through
the
longest
of
time,
I
will
never
let
you
go
Сквозь
долгие
времена,
я
никогда
не
отпущу
тебя
(Never
let
you
go,
I'll
never
let
you
go)
(Никогда
не
отпущу
тебя,
я
никогда
не
отпущу
тебя)
If
we
fall
or
stumble
down,
I
will
always
keep
a
hold
Если
мы
упадем
или
споткнемся,
я
всегда
буду
держать
тебя
(Never
let
you
go,
never
let
you
go)
(Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя)
Through
the
longest
of
time,
I
will
never
let
you
go
Сквозь
долгие
времена,
я
никогда
не
отпущу
тебя
(Never
let
you
go,
never
let
you
go)
(Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя)
If
we
fall
or
stumble
down,
I
will
always
keep
a
hold,
oh-no
Если
мы
упадем
или
споткнемся,
я
всегда
буду
держать
тебя,
нет-нет
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя
Never
let
you
go,
at
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
совсем
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя
Never
let
you
go,
at
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
совсем
(I
will
never
let
you
go)
(Я
никогда
не
отпущу
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Newman, Kyrre Gorvell-dahll, Max Wolfgang
Attention! Feel free to leave feedback.