Lyrics and translation Kygo feat. The Night Game - Kids in Love (feat. The Night Game) [Alok Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids in Love (feat. The Night Game) [Alok Remix]
Дети влюблённые (feat. The Night Game) [Alok Remix]
This
is
our
last
goodbye
Это
наше
последнее
прощай,
Don't
come
and
find
me
Не
приходи
меня
искать.
So
hard
to
see
you
cry
Так
тяжело
видеть
твои
слезы,
Please,
somebody
blind
me
Пожалуйста,
кто-нибудь,
закройте
мне
глаза.
'Cause
I
can
feel
it
Потому
что
я
чувствую,
I'm
still
lagging
onto
every
word
Я
все
еще
цепляюсь
за
каждое
слово.
My
heart
is
beating
Мое
сердце
бьется,
And
I'm
sorry
that
I
left
you
hurt
И
мне
жаль,
что
я
сделал
тебе
больно.
We
were
kids
in
love
Мы
были
влюбленными
детьми,
And
then
we
grew
up
А
потом
мы
выросли.
But
won't
you
hold
me
close
tonight
Но
разве
ты
не
обнимешь
меня
крепко
сегодня,
Like
we're
kids
in
love?
Как
будто
мы
дети
влюблённые?
Kids
in
love
Дети
влюблённые,
Kids
in
love
Дети
влюблённые,
Kids
in
love
Дети
влюблённые.
We
were
kids
in
love
Мы
были
влюбленными
детьми.
Engine
on,
in
the
drive
Завел
мотор,
на
дороге,
Running
for
hours
Мчу
часами.
Slowly,
we
twist
the
knife
in
Медленно,
мы
втыкаем
нож
в,
Folding
like
towers
Рушащиеся
башни.
And
I
can
feel
it
И
я
чувствую
это,
And
we're
running
out
of
hope
tonight
И
у
нас
сегодня
кончается
надежда.
I
hear
you
breathing
Я
слышу
твое
дыхание,
As
we're
hanging
on
to
you
and
I,
oh
Пока
мы
держимся
за
тебя
и
меня,
о.
We
were
kids
in
love
Мы
были
влюбленными
детьми,
And
then
we
grew
up
А
потом
мы
выросли.
But
won't
you
hold
me
close
tonight
Но
разве
ты
не
обнимешь
меня
крепко
сегодня,
Like
we're
kids
in
love?
Как
будто
мы
дети
влюблённые?
Kids
in
love
Дети
влюблённые,
Kids
in
love
Дети
влюблённые,
Kids
in
love
Дети
влюблённые.
Maybe
I
could
cope
if
I
could
hold
you
Может
быть,
я
бы
справился,
если
бы
мог
обнять
тебя.
We
were
kids
in
love
Мы
были
влюбленными
детьми.
One
last
time
В
последний
раз,
One
last
time
В
последний
раз.
And
wherever
you
go,
I'll
just
hold
you
forever
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
буду
просто
держать
тебя
вечно.
Maybe
I
could
cope
if
I
could
hold
you
Может
быть,
я
бы
справился,
если
бы
мог
обнять
тебя.
We
were
kids
in
love
Мы
были
влюбленными
детьми,
Kids
in
love
Дети
влюблённые,
Kids
in
love
Дети
влюблённые,
Kids
in
love
Дети
влюблённые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Dennis Blandford Townshend, Martin Johnson, Linda Karlsson, Kyrre Goervell-dahll, Kyle Puccia, Sonny Gustafsson
Attention! Feel free to leave feedback.