Lyrics and translation Kyla - Love On a Two Way Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love On a Two Way Street
Любовь на дороге с двусторонним движением
I
found
love
on
a
two-way
street
and
lost
it
on
a
lonely
highway
Я
нашла
любовь
на
дороге
с
двусторонним
движением
и
потеряла
её
на
пустынном
шоссе
Love
on
a
two-way
street
and
lost
it
on
a
lonely
highway
Любовь
на
дороге
с
двусторонним
движением
и
потеряла
её
на
пустынном
шоссе
True
love
will
never
die,
so
I′ve
been
told,
but
now
I
must
cry
Мне
говорили,
что
настоящая
любовь
никогда
не
умирает,
но
теперь
я
должна
плакать
It's
finally
goodbye,
I
know
Это
окончательное
прощание,
я
знаю
With
music
softly
playing,
his
lips
were
gently
saying:
"I
love
you"
Под
тихую
музыку,
его
губы
нежно
шептали:
"Я
люблю
тебя"
He
held
me
in
desperation,
I
thought
it
was
a
revelation
Он
обнимал
меня
так
отчаянно,
я
думала,
это
откровение
And
then
he
walked
out
А
потом
он
ушёл
How
could
I
be
so
blind,
to
give
up
love
for
the
very
first
time
Как
я
могла
быть
так
слепа,
отказаться
от
любви
в
первый
раз
To
be
fooled
is
a
hurting
pain,
to
be
loved
and
fooled
Быть
обманутой
- это
больно,
быть
любимой
и
обманутой
-
Is
a
crying
shame,
while
I
bear
the
blame
as
he
laughs
my
name
Это
настоящий
позор,
и
я
несу
эту
вину,
пока
он
смеётся
надо
мной
With
music
softly
playing,
his
lips
were
gently
saying:
"Honey,
I
love
you."
Под
тихую
музыку,
его
губы
нежно
шептали:
"Дорогая,
я
люблю
тебя"
He
held
me
in
desperation,
I
thought
it
was
a
revelation,
Он
обнимал
меня
так
отчаянно,
я
думала,
это
откровение
And
then
he
walked
out
А
потом
он
ушёл
I
found
love
on
a
two-way
street
and
lost
it
on
a
lonely
highway
Я
нашла
любовь
на
дороге
с
двусторонним
движением
и
потеряла
её
на
пустынном
шоссе
Love
on
a
two-way
street
and
lost
it
on
a
lonely
highway
Любовь
на
дороге
с
двусторонним
движением
и
потеряла
её
на
пустынном
шоссе
I
found
love
on
a
two-way
street
and
lost
it
on
a
lonely
highway
Я
нашла
любовь
на
дороге
с
двусторонним
движением
и
потеряла
её
на
пустынном
шоссе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Keyes, S. Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.