Lyrics and translation Kyla - Ngayon Wala Ka Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngayon Wala Ka Na
Теперь тебя нет
Ala-ala
nating
dalawa
Наши
воспоминания
Sa
isip
ko′y
di
mawala
Из
головы
моей
не
идут
Tanda-tanda
ko
pa
na
buong
puso,
Помню,
как
всем
сердцем,
Bakit
ba
iniwan
mong
nag-iisa
Зачем
же
ты
оставил
меня
одну
Ngayon
wala
ka
na
Теперь
тебя
нет
Puso'y
lumuluha′t
nagdurusa
Сердце
плачет
и
страдает
Ngayon
nilisan
na
Теперь
ты
ушел
Sigaw
ng
puso
ay
mahal
pa
rin
kita
Сердце
кричит:
"Я
все
еще
люблю
тебя!"
Bawat
sandali
sa
piling
mo
Каждое
мгновение
рядом
с
тобой
Mga
pangarap
ko
ay
natupad
Мои
мечты
сбывались
Dahil
sa
iyo
Благодаря
тебе
Ngunit
ngayon,
lahat
ay
naglaho
Но
теперь
все
исчезло
Heto
pa
rin
ako't
sa'yo
nagsusumo
Я
все
еще
здесь
и
умоляю
тебя
Panahong
walang
humpay
na
saya
Время
бесконечной
радости
Pagka′t
kapiling
ka
Когда
ты
был
рядом
Ngunit
di
ko
inakala
na
ako′y
Но
я
и
не
думала,
что
ты
Pa'no
na
ako
ngayon
wala
ka
na
Что
же
мне
делать
теперь,
когда
тебя
нет
Ngayon
wala
ka
na
Теперь
тебя
нет
Puso′y
lumuluha't
nagdurusa
Сердце
плачет
и
страдает
Ngayon
nilisan
na
Теперь
ты
ушел
Sigaw
ng
puso
ay
mahal
pa
rin
kita
Сердце
кричит:
"Я
все
еще
люблю
тебя!"
Bawat
sandali
sa
piling
mo
Каждое
мгновение
рядом
с
тобой
Mga
pangarap
ko
ay
natupad
Мои
мечты
сбывались
Dahil
sa
iyo
Благодаря
тебе
Ngunit
ngayon,
lahat
ay
naglaho
Но
теперь
все
исчезло
Heto
pa
rin
ako′t
sa'yo
nagsusumamo
Я
все
еще
здесь
и
умоляю
тебя
Ngayon
wala
ka
na
Теперь
тебя
нет
Puso′y
lumuluha't
nagdurusa
Сердце
плачет
и
страдает
Ngayon
nilisan
na
Теперь
ты
ушел
Sigaw
ng
puso
ay
mahal
pa
rin
kita
Сердце
кричит:
"Я
все
еще
люблю
тебя!"
Bawat
sandali
sa
piling
mo
Каждое
мгновение
рядом
с
тобой
Mga
pangarap
ko
ay
natupad
Мои
мечты
сбывались
Dahil
sa
iyo
Благодаря
тебе
Ngunit
ngayon,
lahat
ay
naglaho
Но
теперь
все
исчезло
Heto
pa
rin
ako't
sa′yo
nagsusumamo
Я
все
еще
здесь
и
умоляю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Balibay Jason, Dayao Diana
Attention! Feel free to leave feedback.