Lyrics and translation Kyle Dion - In Your Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Feelings
В Своих Чувствах
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
них.
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your,
you're
so
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
ты
вся...
Cruising
by
the
side
of
mouth,
feeling
good
С
улыбкой
на
лице,
все
так
хорошо.
On
that
driver
side,
feeling
so
right
На
руле,
все
так,
как
надо.
It's
a
good
night
Прекрасный
вечер,
But
then
you
tryna
pick
a
fight
like
Но
ты
пытаешься
начать
ссору:
What's
wrong
with
ya?
«Что
с
тобой
не
так?»
Can't
talk
about,
nah
«Не
могу
говорить
об
этом,
нет.
Can't
talk
about
it
Не
могу
говорить
об
этом».
Then
you
try
to
leave
me
(baby,
baby)
Потом
ты
пытаешься
уйти
от
меня
(детка,
детка),
I
can
feel
your
heart
beating
crazy
(crazy,
baby)
Я
чувствую,
как
бешено
бьется
твое
сердце
(бешено,
детка).
You
just
need
to
know
that
we're
good
(so
good)
Тебе
просто
нужно
знать,
что
у
нас
все
хорошо
(так
хорошо).
Hit
or
miss
(hit
or
miss)
Попал
или
промахнулся
(попал
или
промахнулся),
Don't
feed
into
shit
(don't
feed
into
shit)
Не
ведись
на
это
дерьмо
(не
ведись
на
это
дерьмо).
Don't
change
up
on
me
Не
меняйся
на
меня,
Don't
get
up
in
your
feelings
Не
замыкайся
в
своих
чувствах.
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
них.
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your,
you're
so
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
ты
вся...
We
still
riding
Мы
все
еще
едем,
I
know
that
you
felt
misunderstood
Я
знаю,
ты
почувствовала,
что
тебя
не
поняли.
It's
all
good
(it's
all
good),
it's
all
good
(it's
all
good)
Все
хорошо
(все
хорошо),
все
хорошо
(все
хорошо).
Stop
screaming,
and
baby,
please
enjoy
the
ride
Перестань
кричать
и,
детка,
пожалуйста,
наслаждайся
поездкой.
Stop
digging
in
your
mind
Хватит
копаться
в
своих
мыслях,
'Cause
then
you
try
to
pick
a
fight
like
Ведь
потом
ты
пытаешься
начать
ссору:
What's
wrong
with
ya?
«Что
с
тобой
не
так?»
Can't
talk
about,
nah
«Не
могу
говорить
об
этом,
нет.
Can't
talk
about
it
Не
могу
говорить
об
этом».
Then
you
try
to
leave
me
(baby,
baby)
Потом
ты
пытаешься
уйти
от
меня
(детка,
детка),
I
can
feel
your
heart
beating
crazy
(crazy,
baby)
Я
чувствую,
как
бешено
бьется
твое
сердце
(бешено,
детка).
You
just
need
to
know
that
we're
good
(so
good)
Тебе
просто
нужно
знать,
что
у
нас
все
хорошо
(так
хорошо).
Hit
or
miss
(hit
or
miss)
Попал
или
промахнулся
(попал
или
промахнулся),
Don't
feed
into
shit
(don't
feed
into
shit)
Не
ведись
на
это
дерьмо
(не
ведись
на
это
дерьмо).
Don't
change
up
on
me
Не
меняйся
на
меня,
Don't
get
up
in
your
feelings
Не
замыкайся
в
своих
чувствах.
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
них.
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your,
you're
so
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
ты
вся...
'Cause
what
I
do
is
what
I
do,
and
what
I
do
is
right
Потому
что,
что
я
делаю,
то
я
и
делаю,
и
то,
что
я
делаю
- правильно.
(It's
right,
it's
right,
it's
right)
(Это
правильно,
это
правильно,
это
правильно).
Baby,
baby,
it's
cool
(so
cool)
Детка,
детка,
все
хорошо
(так
хорошо),
'Cause
what
I
do
is
what
I
do,
and
what
I
do
is
right
Потому
что,
что
я
делаю,
то
я
и
делаю,
и
то,
что
я
делаю
- правильно.
Now
you're
gonna
leave
me
(baby,
baby)
Теперь
ты
уйдешь
от
меня
(детка,
детка),
I
can
feel
your
heart
beating
crazy
(crazy,
baby)
Я
чувствую,
как
бешено
бьется
твое
сердце
(бешено,
детка).
You
just
need
to
know
that
we're
good
(so
good)
Тебе
просто
нужно
знать,
что
у
нас
все
хорошо
(так
хорошо).
Hit
or
miss
(hit
or
miss)
Попал
или
промахнулся
(попал
или
промахнулся),
Don't
feed
into
shit
(don't
feed
into
shit)
Не
ведись
на
это
дерьмо
(не
ведись
на
это
дерьмо).
Don't
change
up
on
me
Не
меняйся
на
меня,
Don't
get
up
in
your
feelings
Не
замыкайся
в
своих
чувствах.
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
них.
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings,
baby
Ты
вся
в
своих
чувствах,
детка,
You're
so
in
your
feelings
Ты
вся
в
своих
чувствах,
You're
so
in,
you're
so
in
your,
you're
so
Ты
вся
в
них,
ты
вся
в
своих...
ты
вся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Branham
Attention! Feel free to leave feedback.