Lyrics and translation Kyle Dion - Timed Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6:00
a.m.,
I
gotta
get
up,
I
gotta
go
in
6:00
утра,
мне
нужно
вставать,
мне
нужно
идти
'Cause
time
is
moving
so
fast
Ведь
время
бежит
так
быстро
And
I
don't
know
how
long
ought
to
last
И
я
не
знаю,
сколько
это
будет
продолжаться
10:00
a.m.,
I'm
freaking
out
loud
10:00
утра,
я
в
панике
I
gotta
remember
you'd
rather
be
at
home
now
Я
должен
помнить,
что
ты
бы
предпочла
сейчас
быть
дома
You
follow
me
along,
I
could
know
Ты
следуешь
за
мной,
я
мог
бы
знать
Time
is
an
illusion
of
the
life,
you
know
Время
- это
иллюзия
жизни,
понимаешь
All
of
this
confusion
got
my
eyes
wrong
Вся
эта
неразбериха
сбила
меня
с
толку
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
you
got
that
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
ты
поняла
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
you
got
that
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
ты
поняла
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
you
got
that
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
ты
поняла
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
ooh-ooh-ooh
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
у-у-у
Baby,
time's
up,
baby,
time's
up
Детка,
время
вышло,
детка,
время
вышло
Baby,
time's
up,
yeah,
you
got
this
timed
out
Детка,
время
вышло,
да,
у
тебя
вышло
время
Baby,
time's
up,
baby,
time's
up
Детка,
время
вышло,
детка,
время
вышло
Baby,
time's
up,
yeah,
you
got
this
timed
out
Детка,
время
вышло,
да,
у
тебя
вышло
время
2:00
p.m.,
the
sun's
up
high,
I'm
running
out
of
time,
yeah
14:00,
солнце
высоко,
у
меня
заканчивается
время,
да
I
got
so
much
to
do
here
Мне
так
много
нужно
сделать
здесь
And
I
don't
know
if
I'll
get
the
chance
И
я
не
знаю,
будет
ли
у
меня
шанс
7:00
p.m.,
the
light
fades
and
the
darkness
takes
over
19:00,
свет
меркнет,
и
тьма
берет
свое
I
messed
up
here,
but
I
know
I
have
another
day
more
to
go
Я
облажался,
но
я
знаю,
что
у
меня
есть
еще
один
день
Time
is
an
illusion
of
the
life,
you
know
(time
is
an
illusion
of
the
life,
you
know)
Время
- это
иллюзия
жизни,
понимаешь
(время
- это
иллюзия
жизни,
понимаешь)
All
of
this
confusion
got
my
eyes
wrong
(all
of
this
confusion
got
my
eyes
wrong)
Вся
эта
неразбериха
сбила
меня
с
толку
(вся
эта
неразбериха
сбила
меня
с
толку)
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
you
got
that
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
ты
поняла
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
you
got
that
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
ты
поняла
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
you
got
that
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
ты
поняла
Roll
in,
roll
out,
roll
in,
ooh-ooh-ooh
Закатывайся,
раскатывайся,
закатывайся,
у-у-у
Baby,
time's
up,
baby,
time's
up
Детка,
время
вышло,
детка,
время
вышло
Baby,
time's
up,
yeah,
you
got
this
timed
out
Детка,
время
вышло,
да,
у
тебя
вышло
время
Baby,
time's
up,
baby,
time's
up
Детка,
время
вышло,
детка,
время
вышло
Baby,
time's
up,
yeah,
you
got
this
timed
out
Детка,
время
вышло,
да,
у
тебя
вышло
время
Are
you
turned
out,
baby?
Ты
в
порядке,
детка?
Do
you,
do
you
think
they
know?
Yeah
Ты,
ты
думаешь,
они
знают?
Да
Are
you
turned
out,
baby?
Ты
в
порядке,
детка?
Think
the
time's
up
Думаю,
время
вышло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Summer, Kyle Branham, Bove Joris Masud Rahman, James Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.