Lyrics and translation Kyle Eastwood - Gran Torino (feat. Hugh Coltman)
Realign
all
the
stars
Перестроить
все
звезды.
Above
my
head,
warning
signs
travel
far
Над
моей
головой
предупреждающие
знаки
разносятся
далеко.
I
drink
instead,
on
my
own
Вместо
этого
я
пью
в
одиночестве.
Oh
how
I've
known
О,
как
я
знал
...
The
battlescars
and
worn
out
beds
Боевые
корабли
и
изношенные
кровати.
Gentle
now,
a
tender
breeze
blows
Теперь
мягко
дует
нежный
ветерок.
Whispers
through
a
Gran
Torino
Шепот
через
Гран
Торино
Whistlin'
another
tired
song
Насвистываю
очередную
усталую
песню.
Engines
hum
and
bitter
dreams
grow
Двигатели
гудят,
и
горькие
мечты
растут.
Hard
lucked
in
a
Gran
Torino
Мне
очень
повезло
в
Гран
Торино
It
beats
a
lonely
rhythm
all
night
long
Он
отбивает
одинокий
ритм
всю
ночь
напролет
These
streets
are
old,
they
shine
Эти
улицы
старые,
они
сияют.
With
the
things
I've
known
С
тем,
что
я
знал.
And
breaks
through
the
trees
И
прорывается
сквозь
деревья.
They're
sparkling,
your
world
is
nothing
more
Они
сверкают,
твой
мир-не
более
того.
Than
all
the
tiny
things
you've
left
behind
Чем
все
те
мелочи,
которые
ты
оставил
позади.
So
tenderly,
the
story
is
nothing
more
Так
нежно,
эта
история-не
более
того.
Than
what
you
see,
what
you've
done
Чем
то,
что
ты
видишь,
что
ты
сделал.
Or
will
become
Или
станет
...
Standing
strong,
you
belong
in
your
skin
Стоя
твердо,
ты
принадлежишь
своей
шкуре.
Just
wondering
Просто
интересно
Gentle
now
a
tender
breeze
blows
Нежный
теперь
нежный
ветерок
дует
Whispers
through
a
Gran
Torino
Шепот
через
Гран
Торино
Whistlin'
another
tired
song
Насвистываю
очередную
усталую
песню.
Engines
hum,
bitter
dreams
grow
Двигатели
гудят,
горькие
мечты
растут.
Hard
lucked
in
a
Gran
Torino
Мне
очень
повезло
в
Гран
Торино
It
beats
a
lonely
rhythm
all
night
long
Он
отбивает
одинокий
ритм
всю
ночь
напролет
May
I
be
so
bold
and
still
need
Могу
ли
я
быть
таким
смелым
и
все
еще
нуждаться
Someone
to
hold,
that
shudders
my
skin
Кого-то
обнять,
от
чего
дрожит
моя
кожа.
They're
sparkling
Они
сверкают.
Your
world
is
nothing
more
Твой
мир-не
более
чем
...
Than
all
the
tiny
things
you've
left
behind
Чем
все
те
мелочи,
которые
ты
оставил
позади.
Gentle
now
a
tender
breeze
blows
Нежный
теперь
нежный
ветерок
дует
Whispers
through
a
Gran
Torino
Шепот
через
Гран
Торино
Whistling
another
tired
song,
oh
Насвистывая
очередную
усталую
песню,
о
Engines
him
and
bitter
dreams
grow
Движет
им
и
горькие
мечты
растут.
Hard
lucked
in
a
Gran
Torino
Мне
очень
повезло
в
Гран
Торино
Beats
a
lonely
rhythm
all
night
long
Бьет
одинокий
ритм
всю
ночь
напролет
It
beats
a
lonely
rhythm
all
night
long
Он
отбивает
одинокий
ритм
всю
ночь
напролет
It
beats
a
lonely
rhythm
all
night
long
Он
отбивает
одинокий
ритм
всю
ночь
напролет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clint Eastwood, Kyle C. Eastwood, Michael C. Stevens, Jamie Cullum
Attention! Feel free to leave feedback.