Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapped
me
inside
Hat
mich
eingesperrt
I
can't
hide
from
the
sounds
Ich
kann
mich
vor
den
Geräuschen
nicht
verstecken
I
can't
hide
from
the
smells
Ich
kann
mich
vor
den
Gerüchen
nicht
verstecken
I
won't
lose
any
sleep
ever
Ich
werde
niemals
Schlaf
verlieren
The
soul
never
will
get
used
to
it
if
I
stop
and
behold
all
the
garbage
in
my
mind's
eye
so
Die
Seele
wird
sich
nie
daran
gewöhnen,
wenn
ich
innehalte
und
all
den
Müll
in
meinem
geistigen
Auge
betrachte,
also
These
mommapoppas
want
war
Diese
Spießer
wollen
Krieg
I'll
end
them
like
a
happy
day
Ich
werde
sie
beenden
wie
einen
glücklichen
Tag
You
mommapoppas
want
war
Ihr
Spießer
wollt
Krieg
I'm
blind
to
every
smiling
face
Ich
bin
blind
für
jedes
lächelnde
Gesicht
No
one
is
more
hurt
than
me
Niemand
ist
verletzter
als
ich
Screams
the
whole
world
in
complete
unity
Schreit
die
ganze
Welt
in
völliger
Einigkeit
Is
that
not
blood
in
the
sea
Ist
das
nicht
Blut
im
Meer
Even
the
whales
are
very
hert
things
Sogar
die
Wale
sind
sehr
verletzte
Dinge
Make
me
feel
better
uncertainly
Lass
mich
mich
ungewiss
besser
fühlen
Hurts
to
be,
merging
sea
Es
tut
weh
zu
sein,
verschmelzendes
Meer
Moses
left,
roses
bleed
Moses
ging,
Rosen
bluten
Read
the
rest,
toss
the
key
Lies
den
Rest,
wirf
den
Schlüssel
weg
Floss
to
see
rows
abject
Zahnseide,
um
Reihen
erbärmlich
zu
sehen
Holy
sect,
columns
plea
misery
Heilige
Sekte,
Säulen
flehen
Elend
an
Ghoulish
behavior
rewards
you
with
pain
Ghulisches
Verhalten
belohnt
dich
mit
Schmerz
Stuck
in
your
head,
dread,
self
harm,
insane
Steckt
in
deinem
Kopf
fest,
Angst,
Selbstverletzung,
wahnsinnig
I
don't
believe
that
you're
prepared
to
talk
Ich
glaube
nicht,
dass
du
bereit
bist
zu
reden
How
dare
you
be
able
yet
never
walk
Wie
kannst
du
es
wagen,
fähig
zu
sein,
aber
niemals
zu
gehen
Trapped
me
inside
Hat
mich
eingesperrt
I
can't
hide
from
the
sounds
Ich
kann
mich
vor
den
Geräuschen
nicht
verstecken
I
can't
hide
from
the
smells
Ich
kann
mich
vor
den
Gerüchen
nicht
verstecken
I
won't
lose
any
sleep
Ich
werde
keinen
Schlaf
verlieren
The
soul
never
will
get
used
to
Die
Seele
wird
sich
nie
daran
gewöhnen
Stop
and
behold
all
the
garbage
Innehalte
und
all
den
Müll
betrachte
In
my
mind's
eye
In
meinem
geistigen
Auge
Feeding
on
corpses
I
phase
through
the
dirt
Ich
ernähre
mich
von
Leichen
und
gleite
durch
den
Schmutz
I
am
a
worm,
I'm
a
knave,
I'm
the
worst
Ich
bin
ein
Wurm,
ich
bin
ein
Schurke,
ich
bin
der
Schlimmste
Terrified
I
might
see
the
sun
pretend
Verängstigt,
dass
ich
die
Sonne
sehen
könnte,
tue
ich
so,
als
ob
Dwelling
on
all
fears
makes
me
drown
again
Das
Verweilen
bei
allen
Ängsten
lässt
mich
wieder
ertrinken
Rotting
with
all
of
these
thoughts
that
I
have
Verrottend
mit
all
diesen
Gedanken,
die
ich
habe
All
this
time
to
myself
provides
no
path
All
diese
Zeit
für
mich
selbst
bietet
keinen
Weg
I've
done
the
math,
integers
all
joined
Ich
habe
gerechnet,
ganze
Zahlen
alle
verbunden
All
these
years
of
waiting
equals
life
has
no
point
All
diese
Jahre
des
Wartens
bedeuten,
das
Leben
hat
keinen
Sinn
I
got
unrequited
love
for
myself
Ich
habe
unerwiderte
Liebe
für
mich
selbst
How
it
stings
when
you're
dealt
Wie
es
schmerzt,
wenn
dir
ausgeteilt
wird
Papercutting
cards
that
never
seem
to
stay
on
the
shelf
Papier
schneidende
Karten,
die
nie
im
Regal
zu
bleiben
scheinen
Gravity
lowers
health,
tragedy
lowers
health,
no
escape,
never
well
Schwerkraft
senkt
die
Gesundheit,
Tragödie
senkt
die
Gesundheit,
keine
Flucht,
niemals
wohlauf
I'll
try
stealth,
down
a
well,
then
I'll
hide
Ich
versuche
es
mit
List,
in
einen
Brunnen
hinab,
dann
verstecke
ich
mich
Darkness
and
damp
let
my
nails
grow
Dunkelheit
und
Feuchtigkeit
lassen
meine
Nägel
wachsen
Cold
and
clammy
you
will
never
know
Kalt
und
feucht,
du
wirst
es
nie
erfahren
You
are
only
what
you
think
Du
bist
nur,
was
du
denkst
So
I'm
a
ghoul,
I'm
a
freak
Also
bin
ich
ein
Ghul,
ich
bin
ein
Freak,
meine
Süße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Weathersby
Attention! Feel free to leave feedback.