Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
easy
Es
ist
so
einfach
Searching
for
a
reaper
Auf
der
Suche
nach
einem
Sensenmann
Crying
to
your
keeper
Schreie
zu
deinem
Hüter
Take
her,
tie
her,
breed
her
Nimm
sie,
fessle
sie,
schwängere
sie
Wasting
time
to
seek
her
Verschwende
Zeit,
sie
zu
suchen
Killing
time
to
seek
her
Töte
Zeit,
sie
zu
suchen
You
are
why
your
feet
hurt
Du
bist
der
Grund,
warum
deine
Füße
schmerzen
You
are
why
the
sleep
hurt
Du
bist
der
Grund,
warum
der
Schlaf
schmerzt
No
longer
can
think
words
Kann
keine
Worte
mehr
denken
Get
off
to
fully
clothed
that's
fine
Werde
geil
auf
voll
Bekleidete,
das
ist
in
Ordnung
Tuck
shirt
in
shorts
attraction
spline
Steck
das
Hemd
in
die
Shorts,
Anziehungs-Spline
It
hits
a
peak
and
then
declines
Es
erreicht
einen
Höhepunkt
und
sinkt
dann
I
do
not
have
the
wasted
time
Ich
habe
keine
verschwendete
Zeit
It's
so
easy
to
be
sad
Es
ist
so
einfach,
traurig
zu
sein
It's
a
skill
to
be
a
bad
Es
ist
eine
Fähigkeit,
ein
Böser
zu
sein
Kitty
is
for
ransom
Kätzchen
ist
als
Lösegeld
It's
so
easy
to
be
sad
Es
ist
so
einfach,
traurig
zu
sein
All
types
of
things
I
never
had
All
die
Dinge,
die
ich
nie
hatte
You
shoot
through
loaded
dice
Du
schießt
mit
manipulierten
Würfeln
Your
gambles
save
your
life
Deine
Glücksspiele
retten
dein
Leben
It
pierce
like
her
eyes
in
her
throat
Es
durchdringt
wie
ihre
Augen
in
ihrer
Kehle
Don't
remember
the
color
no
contacts
no
hope
Erinnere
mich
nicht
an
die
Farbe,
keine
Kontaktlinsen,
keine
Hoffnung
Lost
girl
traumatized
Verlorenes
Mädchen,
traumatisiert
Lost
girl
with
momma's
eyes
Verlorenes
Mädchen
mit
Mamas
Augen
Lost
girl
needs
to
breathe
Verlorenes
Mädchen
muss
atmen
Lost
girl
steals
from
me
Verlorenes
Mädchen
stiehlt
von
mir
Lost
girl
traumatized
Verlorenes
Mädchen,
traumatisiert
Lost
girl
with
momma's
eyes
Verlorenes
Mädchen
mit
Mamas
Augen
Lost
girl
needs
to
breed
Verlorenes
Mädchen
muss
sich
fortpflanzen
Lost
girl
steals
from
me
Verlorenes
Mädchen
stiehlt
von
mir
So
what
have
you
got
to
offer
me
Also,
was
hast
du
mir
anzubieten?
You're
lying
I
do
not
devote
for
free
Du
lügst,
ich
gebe
mich
nicht
umsonst
hin
You
ain't
nothing
but
a
lower
half
Du
bist
nichts
als
eine
untere
Hälfte
And
since
I
see
that,
I
will
start
to
laugh
Und
da
ich
das
sehe,
werde
ich
anfangen
zu
lachen
You're
displaced
I
don't
hate
when
it's
over
you
go
back
to
feeling
so
great
Du
bist
fehl
am
Platz,
ich
hasse
es
nicht,
wenn
es
vorbei
ist,
fühlst
du
dich
wieder
so
großartig
Cut
the
tape
won
the
race
Schneide
das
Band
ab,
gewinne
das
Rennen
Surrender
your
fight
its
not
worth
it
to
win
Gib
deinen
Kampf
auf,
es
lohnt
sich
nicht
zu
gewinnen
Cuz
I'd
cut
your
hair
over
and
over
again
Denn
ich
würde
dir
immer
und
immer
wieder
die
Haare
schneiden
Lost
girl
traumatized
Verlorenes
Mädchen,
traumatisiert
Lost
girl
with
momma's
eyes
Verlorenes
Mädchen
mit
Mamas
Augen
Lost
girl
needs
to
breathe
Verlorenes
Mädchen
muss
atmen
Lost
girl
steals
from
me
Verlorenes
Mädchen
stiehlt
von
mir
Lost
girl
traumatized
Verlorenes
Mädchen,
traumatisiert
Lost
girl
with
momma's
eyes
Verlorenes
Mädchen
mit
Mamas
Augen
Lost
girl
needs
to
breed
Verlorenes
Mädchen
muss
sich
fortpflanzen
Lost
girl
steals
from
me
Verlorenes
Mädchen
stiehlt
von
mir
It's
so
easy
to
be
sad
Es
ist
so
einfach,
traurig
zu
sein
It's
a
skill
to
be
a
bad
Es
ist
eine
Fähigkeit,
ein
Böser
zu
sein
Kitty
is
for
ransom
Kätzchen
ist
als
Lösegeld
It's
so
easy
to
be
sad
Es
ist
so
einfach,
traurig
zu
sein
All
types
of
things
I
never
had
All
die
Dinge,
die
ich
nie
hatte
You
shoot
through
loaded
dice
Du
schießt
mit
manipulierten
Würfeln
Your
gambles
save
your
life
Deine
Glücksspiele
retten
dein
Leben
Girl
you
ain't
making
the
cut
Mädchen,
du
schaffst
es
nicht
Cut
cut
her
off
Schneide
sie
ab
Get
off
to
fully
clothed,
waste
of
time
Werde
geil
auf
voll
Bekleidete,
Zeitverschwendung
Tuck
shirt
in
shorts
attraction
wastes
my
time
Steck
das
Hemd
in
die
Shorts,
Anziehung
verschwendet
meine
Zeit
It
hits
a
peak
then
wastes
my
time
Es
erreicht
einen
Höhepunkt,
dann
verschwendet
es
meine
Zeit
I
do
not
have
this
wasted
time
Ich
habe
diese
verschwendete
Zeit
nicht
Lick
my
sweat
then
leave
me
alone
Leck
meinen
Schweiß
und
lass
mich
dann
in
Ruhe
I'm
done
with
this
race
checkerboard
at
the
throne
Ich
bin
fertig
mit
diesem
Rennen,
Zielflagge
am
Thron
You
can
be
a
princess
I'll
be
jester
instead
Du
kannst
eine
Prinzessin
sein,
ich
werde
stattdessen
ein
Narr
sein
You
can
be
a
princess
but
I'll
cut
off
your
head
Du
kannst
eine
Prinzessin
sein,
aber
ich
werde
dir
den
Kopf
abschneiden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Weathersby
Album
Hime Cut
date of release
05-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.