Lyrics and translation Kyle Lionhart - Call Back Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Back Home
Звонок домой
I
laid
down
by
my
shadow,
Я
прилег
рядом
со
своей
тенью,
He
told
me
my
secrets,
Она
рассказала
мне
мои
секреты,
He
told
me
they're
true,
Она
сказала,
что
они
правда,
"Well
fuck
where
you're
going",
"Да
плевать,
куда
ты
идешь",
Left
without
reason,
Ушел
без
причины,
Told
me
I
knew,
Сказала,
что
я
знал.
There's
a
better
way
to
go
about
this,
Есть
способ
получше
все
это
сделать,
A
better
way
to
leave
it
all,
Способ
получше
все
это
оставить.
Call
back
home,
Позвони
домой,
Remember
what
you
left,
Вспомни,
что
ты
оставил,
Call
Back
home,
Позвони
домой,
Cause
this
is
how
we
met,
Ведь
так
мы
и
познакомились.
I
drive
past
on
most
Sundays,
Я
проезжаю
мимо
почти
каждое
воскресенье,
Stare
at
the
old
house,
Смотрю
на
старый
дом,
Where
this
all
fell
through,
Где
все
это
рухнуло.
I'm
ripping
through
memories,
Я
разрываю
воспоминания,
Trying
to
get
back,
Пытаясь
вернуть,
What's
left
of
you,
То,
что
осталось
от
тебя.
There's
a
better
way
to
go
about
this,
Есть
способ
получше
все
это
сделать,
A
better
way
to
leave
it
all.
Способ
получше
все
это
оставить.
Call
back
home,
Позвони
домой,
Remember
what
you
left,
Вспомни,
что
ты
оставил,
Call
Back
home,
Позвони
домой,
Cause
this
is
how
we
met,
Ведь
так
мы
и
познакомились.
I'm
struggling
with
this
constant,
Я
борюсь
с
этой
постоянной
мыслью,
Am
I
getting
this
right?
Все
ли
я
делаю
правильно?
Can
I
better
myself
this
time,
Могу
ли
я
стать
лучше
на
этот
раз?
I
was
never
good
at
watching,
Я
никогда
не
умел
смотреть,
Somebody
that
could
lie,
На
того,
кто
мог
лгать.
Call
back
home,
Позвони
домой,
Remember
what
you
left,
Вспомни,
что
ты
оставил,
Call
Back
home,
Позвони
домой,
Cause
this
is
how
we
met,
Ведь
так
мы
и
познакомились.
Call
back
home,
Позвони
домой,
Remember
what
you
left,
Вспомни,
что
ты
оставил,
Call
Back
home,
Позвони
домой,
Cause
this
is
how
we
met,
Ведь
так
мы
и
познакомились.
I
laid
down
by
my
shadow,
Я
прилег
рядом
со
своей
тенью,
He
told
me
my
secrets,
Она
рассказала
мне
мои
секреты,
The
shadow
was
you.
Тенью
была
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Daryl Stanley Leniart
Attention! Feel free to leave feedback.