Lyrics and translation Kyle Richh - Spinnin 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
these
opp
niggas
runnin'
and
shit?
Почему
эти
оппы
бегают
и
всё
такое?
Like
bend
through
with
my
gun
and
my
clip
Словно
прогнусь
со
своим
стволом
и
обоймой
Like,
and
these
bitches
is
bummy
and
shit
Типа,
и
эти
сучки
тупые
и
всё
такое
Why
she
be
fuckin'
for
money
and
shit
Почему
она
трахается
за
деньги
и
всё
такое
Like
she
a
thot
give'
it
up
for
a
Lyft
Словно
она
шалава,
отдастся
за
поездку
на
такси
What?
She
like
to
vibe
with
the
members
Чего?
Ей
нравится
тусоваться
с
корешами
Tryna
line
us,
on
bro,
I'ma
end
her
Пытается
нас
подставить,
клянусь
братаном,
я
её
кончу
Get-back
gang
like,
glah,
glah,
glah
Банда
возмездия
типа,
бла,
бла,
бла
Dri-drive-by
Про-проезжаем
мимо
Ootin'
from
deep
Палю
с
дальней
дистанции
Pole
jam
up,
he
get
beat
'til
he
bleed
Глок
заклинил,
он
будет
избит
до
крови
And
we
not
gon'
slide
til'
he
sleep
И
мы
не
уедем,
пока
он
не
уснёт
Hang
out
the
V
like
"It's
KR
Da
G"
Вывешиваюсь
из
тачки
как
"Это
KR
Da
G"
He
tried
to
creep,
but
he
thought
I
ain't
peep
(like
what?)
Он
пытался
подкрасться,
но
думал,
я
не
заметил
(типа
чего?)
Quick
draw,
oot
'em
like
Thompson
(damn)
Быстро
выхватываю,
уделываю
их
как
Томпсон
(чёрт)
B-Beam
on
his
face,
I'ma
drop
'em
Ла-Лазер
на
его
лице,
я
его
уроню
Spin
through
his
strip
before
I
spot
'em,
pop
'em
Прокачусь
по
его
району,
прежде
чем
замечу
его,
шмальну
в
него
He-he
feelin'
tough,
I'ma
flock
'em
Он-он
чувствует
себя
крутым,
я
завалю
его
Gun
jam
up,
he
get
beat
with
the
rocket
Пушка
заклинила,
он
получит
по
башке
ракетницей
Spin
through,
hole
in
his
noggin
Проезжаю
мимо,
дыра
в
его
башке
Like
damn,
glah,
glah
Вот
жесть,
бла,
бла
She
a
thot,
she
think
she
grown
Она
шалава,
она
думает,
что
взрослая
You
not
my
bitch,
I'm
just
tryna
get
right
Ты
не
моя
сучка,
я
просто
пытаюсь
расслабиться
Jenn-Jenn
got
the
Wock,
mix
it
with
Sprite
Джен-Джен
принесла
кодеин,
смешай
его
со
спрайтом
Like,
on
your
block
and
I
don't
wanna
fight
Типа,
на
твоём
районе,
и
я
не
хочу
драться
I'm
too-I'm
too
hot,
I
be
smokin'
on
dead
opps
(Lotti)
Я
слиш-слишком
крут,
я
курю
трупы
своих
оппов
(много)
Like
what?
Don't
run,
got
a
red
dot
Типа
чего?
Не
беги,
у
меня
на
тебе
красная
точка
Headshot
gang,
what
the
fuck
is
a
leg
shot
Банда
хедшотов,
что
за
хрень
выстрел
в
ногу?
We
got
ooters,
so
don't
get
your
head
popped
(damn)
У
нас
есть
стрелки,
так
что
не
дай
снести
себе
голову
(чёрт)
Lil'
thotty,
she
wanna
be
next
to
me
(like
damn)
Малая
шалавa,
она
хочет
быть
рядом
со
мной
(вот
жесть)
She
want
the
'migos
and
Hennessy
(huh?)
Она
хочет
"мигос"
и
хеннесси
(а?)
It's
a
function,
let's
get
jiggy
Это
тусовка,
давай
оттянемся
Like-like
what?
Don't
pass
me
the
Whitney
Тип-типа
что?
Не
передавай
мне
виски
Like
damn,
pray
it
don't
stop
Вот
жесть,
молюсь,
чтобы
это
не
кончалось
He
tried
to
run,
he
got
put
in
a
box,
what
Он
попытался
убежать,
его
уложили
в
гроб,
вот
так
Everything
dead
when
I
step
in
the
room,
moonwalk
Всё
умирает,
когда
я
вхожу
в
комнату,
лунная
походка
Get
sent
to
the
top
Отправляют
на
вершину
Like,
and
I
don't
gotta
diss
to
be
hot
Типа,
и
мне
не
нужно
диссить,
чтобы
быть
крутым
Gun
jam
up,
he
gettin'
beat
with
the
Glock
Пушка
заклинила,
его
бьют
глоком
Li-like
what?
Don't
get
a
bro
popped
Ти-типа
чего?
Не
дай
братану
попасться
I'm
too
tac',
can't
set
no
drop
Я
слишком
умён,
не
могу
устроить
засаду
Damn,
and
I
mean
all
the
shit
that
I
did
(like
damn)
Чёрт,
и
я
серьёзно
говорю
обо
всём,
что
сделал
(вот
жесть)
Won't
forget
all
the
shots
that
I
threw
(like
what?)
Не
забуду
все
пули,
что
выпустил
(типа
чего?)
Twin
Glocks,
Oot
at
his
crew
Два
глока,
стреляю
по
его
команде
My
bitch
a
baddie,
the
gun
in
her
shoe
(glah,
glah,
glah)
Моя
сучка
- красотка,
пушка
в
её
туфле
(бла,
бла,
бла)
Like
throw
three,
you
throw
two
(throw
what?)
Типа
стреляю
три,
ты
стреляешь
два
(стреляю
чего?)
Dissin'
the
gang,
get
slimed
like
goo
(like
what?)
Диссишь
банду,
станешь
зелёным,
как
слизь
(типа
чего?)
Li-Like
what?
Get
high
like
Buu
Ти-Типа
чего?
Улетаю
как
Буу
She
like,
"I
get
fly
like
you"
Она
такая:
"Я
летаю
как
ты"
Niggas
see
me,
heart
start
pumpin'
Ниггеры
видят
меня,
сердце
начинает
колотиться
I
told
bro,
"Don't
stop,
keep
dumpin"'
Я
сказал
братану:
"Не
останавливайся,
продолжай
поливать"
Like
damn,
up
that
Gumbo
Вот
жесть,
заряжай
тот
Глок
Two,
two
fast
like
damn,
don't
run
bro
Два,
два
быстро,
чёрт,
не
беги,
братан
Killler-killer,
I
bet
he
won't
kill
again
Убий-убийца,
уверен,
он
больше
не
убьёт
Bitch
if
I
miss,
I'ma
spin
again
Сучка,
если
промахнусь,
развернусь
ещё
раз
Spin
through
your
strip,
swear
the
G
gonna
finish
them
Проеду
по
твоему
району,
клянусь,
G
прикончит
их
Run
down,
but
the
beam-on
is
what
Убегай,
но
лазерный
прицел
это
то,
что
Why
these
opp
niggas
runnin'
and
shit
(like
damn)
Почему
эти
оппы
бегают
и
всё
такое
(вот
жесть)
Bend
through
with
my
gun
and
my
clip
Прогибаюсь
со
своим
стволом
и
обоймой
Like
and
these
bitches
is
bummy
and
shit
Типа
и
эти
сучки
тупые
и
всё
такое
Why
she
be
fuckin'
for
money
and
shit
Почему
она
трахается
за
деньги
и
всё
такое
Like
she
a
thot
give
it
up
for
a
Lyft
Словно
она
шалава,
отдастся
за
поездку
на
такси
What?
She
like
to
vibe
with
the
members
Чего?
Ей
нравится
тусоваться
с
корешами
Tryna
line
us,
on
bro,
I'ma
end
her
Пытается
нас
подставить,
клянусь
братаном,
я
её
кончу
Get-back
gang
like,
glah,
glah
Банда
возмездия
типа,
бла,
бла
Ootin'
from
deep
Палю
с
дальней
дистанции
Pole
jam
up,
he
get
beat
'til
he
bleed
Глок
заклинил,
он
будет
избит
до
крови
And
we
not
gon'
stop
til
he
sleep
И
мы
не
остановимся,
пока
он
не
уснёт
Hang
out
the
V
like
it's
KR
Da
G
Вывешиваюсь
из
тачки,
словно
это
KR
Da
G
He
tried
to
creep,
but
he
throw
that
AP
(like
what?)
Он
пытался
подкрасться,
но
кинул
эти
часы
(типа
чего?)
Quick
draw,
oot
'em
like
Thompson
(damn)
Быстро
выхватываю,
уделываю
их
как
Томпсон
(чёрт)
Beam
on
his
face,
I'ma
drop
'em
Лазер
на
его
лице,
я
его
уроню
Spin
through
his
strip
before
I
spot
'em,
pop
'em
Прокачусь
по
его
району,
прежде
чем
замечу
его,
шмальну
в
него
Like
what?
Like
damn
Типа
чего?
Вот
жесть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Fasheun
Attention! Feel free to leave feedback.