Lyrics and translation KYLE - Endless Summer Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Summer Symphony
Симфония бесконечного лета
Hey,
yo,
you're
KYLE
Эй,
йоу,
ты
KYLE
Heard
you
brought
nice
niggas
back
in
style
Слышал,
ты
вернул
в
моду
славных
парней
Funny
how
your
teeth
are
all
fucked
on
fleek
Забавно,
как
твои
зубы
чертовски
шикарны
And
you're
still
going
to
teach
the
whole
world
to
Smyle
(right?)
И
ты
всё
ещё
собираешься
научить
весь
мир
улыбаться
(правда?)
I
mean
it's
pretty
much
the
plan
В
смысле,
это
почти
весь
план
Flavor
that
you
niggas
bring
pretty
fuckin'
bland
Вкус,
который
вы,
ниггеры,
привносите,
чертовски
пресный
I
be
hoppin'
on
these
tracks
like
I'm
pretty
much
the
man
Я
прыгаю
по
этим
трекам,
как
будто
я
главный
And
I
probably
feel
the
way
cause
I
pretty
much
am,
damn
И
я,
вероятно,
так
себя
чувствую,
потому
что
я,
чёрт
возьми,
такой
и
есть
Been
anything
but
lazy
Был
всем,
кроме
ленивого
Making
these
crowds
go
fuckin'
crazy
Свожу
эти
толпы
с
ума
Practice
back
flips
on
these
stages
Делаю
сальто
назад
на
этих
сценах
Give
everybody
in
the
front
row
rabies
(real)
Заражаю
всех
в
первом
ряду
бешенством
(реально)
"Kyle,
yeah
that's
my
baby"
"Kyle,
да,
это
мой
малыш"
Everyday
feels
like
I
fuckin'
made
it
Каждый
день
чувствую,
будто
я,
чёрт
возьми,
добился
успеха
Young
King
Wavy
from
California
Молодой
Король
Вэйви
из
Калифорнии
Women
look
23
when
they
80
(ew)
Женщины
выглядят
на
23,
когда
им
80
(фу)
Let's
move
in
a
castle
Давай
переедем
в
замок
You
stop
dating
these
assholes
Ты
перестанешь
встречаться
с
этими
придурками
And
we
can
start
off
everyday
with
Sex
and
Super
Smash
Bros
И
мы
можем
начинать
каждый
день
с
секса
и
Super
Smash
Bros
And,
if
you're
down,
and
yo
I'm
down,
we
can
kick
it
И,
если
ты
согласна,
и
йоу,
я
согласен,
мы
можем
потусить
Don't
be
weird
Не
будь
странной
You're
acting
weird
Ты
ведёшь
себя
странно
You're
makin'
this
weird,
here
girl,
just
listen
Ты
делаешь
это
странным,
эй,
девочка,
просто
послушай
Shawty
swing
my
way
Детка,
качнись
в
мою
сторону
Memories
on
the
beach
sound
good
to
me
Воспоминания
на
пляже
звучат
для
меня
хорошо
So
swing
my
way
Так
что
качнись
в
мою
сторону
Shawty
swing
my
way
Детка,
качнись
в
мою
сторону
If
you
want
it,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
ты
получишь
это
Baby,
come
on
Малышка,
давай
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
If
you
want
it,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
ты
получишь
это
Baby,
come
on
Малышка,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
And
I
know
K.I.D
still
go
hard
И
я
знаю,
K.I.D
всё
ещё
жжёт
Superduper
is
like
still
my
squad
Superduper
всё
ещё
моя
команда
Running
through
shit
Прорываюсь
сквозь
всё
In
the
motherfuckin'
whip
В
чёртовой
тачке
Like
it's
Mario
Kart
Как
будто
это
Mario
Kart
And
I
just
got
a
star
(damn)
И
я
только
что
получил
звезду
(чёрт)
Man,
that's
real
cool
Чувак,
это
реально
круто
I
knew
I
wasn't
gon'
really
need
school
Я
знал,
что
мне
на
самом
деле
не
нужна
школа
She
like
me,
nigga
not
you
Она
любит
меня,
нигга,
не
тебя
You're
some
guy
and
I'm
that
dude
(dude)
Ты
какой-то
парень,
а
я
тот
самый
чувак
(чувак)
Niggas
didn't
think
it
was
true
Ниггеры
не
думали,
что
это
правда
They
thought
my
wishes
would
never
come
true
Они
думали,
что
мои
желания
никогда
не
сбудутся
They
thought
I'd
end
up
like
all
of
my
friends
Они
думали,
что
я
закончу,
как
все
мои
друзья
Selling
narcotics
to
pay
for
my
food
(ha,
nah)
Продавая
наркотики,
чтобы
заплатить
за
еду
(ха,
нет)
I
don't
need
dough
Мне
не
нужно
бабло
To
feel
like
gold
Чтобы
чувствовать
себя
золотом
So
lets
be
high
and
they'll
be
low
Так
что
давай
будем
на
высоте,
а
они
внизу
And
we'll
be
good
baby,
sun
and
snow
И
у
нас
всё
будет
хорошо,
малышка,
солнце
и
снег
Shawty
swing
my
way
Детка,
качнись
в
мою
сторону
Memories
on
the
beach
sound
good
to
me
Воспоминания
на
пляже
звучат
для
меня
хорошо
So
swing
my
way
Так
что
качнись
в
мою
сторону
Shawty
swing
my
way
Детка,
качнись
в
мою
сторону
If
you
want
it,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
ты
получишь
это
Baby,
come
on
Малышка,
давай
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
If
you
want
it,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
ты
получишь
это
Baby,
come
on
Малышка,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'll
be
there
when
the
sun's
up
Я
буду
там,
когда
взойдёт
солнце
We'll
make
love
as
it
comes
up
Мы
будем
заниматься
любовью,
когда
оно
взойдёт
Watch
it
out
on
the
white
waves
Наблюдать
за
ним
на
белых
волнах
Life's
an
endless
summer
Жизнь
— бесконечное
лето
We'll
all
be
there
when
the
sun's
up
Мы
все
будем
там,
когда
взойдёт
солнце
We'll
all
watch
as
it
comes
up
Мы
все
будем
наблюдать,
как
оно
восходит
Watch
it
out
on
the
white
waves
Наблюдать
за
ним
на
белых
волнах
Life's
an
endless
summer
Жизнь
— бесконечное
лето
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Landon Mark, Harvey Kyle, Bell Julian, Ponce Stefan
Album
Smyle
date of release
02-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.