KYLE - Ups & Downs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KYLE - Ups & Downs




Ups & Downs
Взлеты и падения
How brave do I become when truly loved
Насколько смелым я стану, когда по-настоящему полюблю
My overwhelmin' feels are overcome
Мои ошеломляющие чувства будут преодолены
I might even hit the blunt
Я даже могу взять в рот косяк
And I don't do that for anyone
А я ни для кого этого не делаю
Oh
Ох
Ooh
Ух
I think I'ma dance for the first time in a long time
Думаю, я потанцую впервые за долгое время
Ooh
Ух
I might even laugh like I mean it
Я даже могу посмеяться, как будто я это имею в виду
Come on, baby, say it like you mean it
Давай, детка, скажи это так, как будто ты это имеешь в виду
You gonna be alright, baby
Ты будешь в порядке, детка
Alright
Все будет хорошо
You know you're gonna be fine
Ты знаешь, что все будет хорошо
You're gonna be alright, baby
Ты будешь в порядке, детка
Hey Kyle, how you doin'?
Эй, Кайл, как у тебя дела?
What is this dream you're persuing
К чему ты стремишься?
What are these feelings you mention
Что это за чувства, о которых ты упомянул
Are you from a different dimension?
Ты из другого измерения?
My nigga, do you have dementia?
Братан, у тебя деменция?
Why is you rappin' 'bout happy
Почему ты читаешь рэп о счастье
Think about all the bad shit that happens (Ya)
Подумай обо всем плохом, что происходит (Да)
You know the inside, you feel crappy
Ты знаешь внутри, что ты дерьмо
Okay, yeah, how did you guess
Ладно, да, как ты догадался
(Skrrt) I am a wreck
(Скрипт) Я крушение
I set a record for bein' upset
Я установил рекорд по расстройству
Truthfully, honestly, I am a mess
По правде говоря, честно говоря, я беспорядок
I am depressed
Я в депрессии
I am obsessed
Я помешан
With self-depricating
На самопринижении
And blamin' myself
И обманываю себя
Socially lyin'
Социально лживый
Denyin' the help
Отрицающий помощь
I'm holdin' up
Я держусь
Like pants sit in a belt
Как на ремне держатся штаны
But it ain't so bad (no, no)
Но это не так уж и плохо (нет, нет)
Look what I be on
Посмотри, что я делаю
I'm on TV, mom
Я на телевидении, мама
My nigga, I am a phenom
Братан, я феномен
My chick is out o' this world
Моя девушка не от мира сего
Yeah, badder than Zenon
Да, круче, чем Зенон
When I need somebody to lean on
Когда мне нужно на кого-то опереться
I put that Cudi CD on
Я включаю этот CD Куди
In my spare time
В свободное время
Punchin' walls
Пробиваю стены
Fuckin' up my hand
Калечу руку
I know that shit sounds super cray
Я знаю, что это звучит супер-сумасшедше
But if you had this life you'd understand
Но если бы у тебя была эта жизнь, ты бы понял
Everything's a lot o' up and down
Все происходит то вверх, то вниз
But I ain't gonna let it get me down
Но я не позволю этому меня сломить
No
Нет
And downs
И вниз
Ay
А
2016 hit me like a bag o' bricks (Yup)
2016 ударил меня как мешок кирпичей (Ага)
2017 switched up, like ooh it's lit (it's lit)
2017 изменился, как будто о, он загорелся (он загорелся)
I nearly had a mental breakdown
У меня чуть не случился нервный срыв
And eight months later had a hit
И восемь месяцев спустя меня ударило
I guess life is like box a chocolates, huh
Я думаю, жизнь похожа на коробку конфет, да
You never know what you finna get
Никогда не знаешь, что ты получишь
Ha ha, yeah
Ха-ха, да
Think about this for your flip
Подумай об этом для своего переворота
There's always two sides o' the coin
У монеты всегда две стороны
Tell my man you gotta keep goin'
Скажи своему мужчине, что надо продолжать
You blessed nigga, you ain't even know it
Ты благословенный ниггер, ты даже не знаешь этого
Sittin' there, lookin' all stoic
Сижу там, смотрю, как стоик
Mm, be stiff, you should be stoked
Мм, будь твердым, ты должен быть возбужден
Mm, you can smile, even if you broke
Мм, ты можешь улыбаться, даже если ты сломлен
Oh, you could be a button or a boat, true
О, ты мог бы быть кнопкой или лодкой, это правда
Yeah
Да
Trust me, believe me, I been there to
Поверь мне, я был там тоже
Down on my luck, I was just like you
Мне не везло, я был таким же, как ты
Singin' the same damn sad old song
Пел одну и ту же старую грустную песню
(Oooh)
(Ооо)
But you'll be fine
Но с тобой все будет хорошо
It'll all be fine
Все будет хорошо
It's just in your mind yip
Это только в твоей голове
And down
И вниз
Lil lil lil lil boat lil boat lil boat
Лил лил лил лил лодка лил лодка лил лодка
Yoh, yoh, wassup buddy?
Йо, йо, что почем, приятель?
It's your conscience
Это твое сознание
My, my conscience?
Мое, мое сознание?
Yeah, you know, the voice in your head
Да, ты знаешь, голос у тебя в голове
That tells you when you fuckin' up?
Который говорит тебе, когда ты облажался?
Like uh, Jiminy Cricket?
Как у, Джимини Крикет?
Chuh, yes, like Jiminy Cricket, you Disney ass motherfucker
Чу, да, как Джимини Крикет, ты, чертовски диснеевский ублюдок
Now listen up, man
Теперь слушай, чувак
You gotta leave that negativity shit in the past
Тебе нужно оставить это негативное дерьмо в прошлом
That shit is old, bro
Это дерьмо старое, чувак
How you supposed to grow up if you ain't even glowed up?
Как ты должен вырасти, если ты даже не рос?
Uh, what, what the fuck are you talkin' about?
Э, что ты, черт возьми, говоришь?
Don't trip dawg, follow me
Не нажимай, парень, следуй за мной
I'll show you
Я покажу тебе
You coming?
Ты идешь?





Writer(s): Kyle Harvey, Mark Landon, Luke Liang


Attention! Feel free to leave feedback.