Kylee Renee - Mannequin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kylee Renee - Mannequin




Mannequin
Манекен
Thought you were something special
Думала, ты особенный,
Maybe you could be the one
Может быть, ты тот самый.
Living like a fairytale, ruling the whole kingdom
Жить, как в сказке, править всем королевством.
I fell so deep in love
Я так сильно влюбилась,
To once agian be ...
Чтобы снова...
Crying broken hearted on my parents' porch steps
Плакать с разбитым сердцем на крыльце родителей.
Most boys think that girls are toys
Большинство парней думают, что девушки - игрушки.
How many girls can they get on their tip-toes?
Скольких девушек они могут поставить на цыпочки?
We're not a game or price to claim
Мы не игра и не приз,
Have you ever heard of being a gentleman,
Ты когда-нибудь слышал о том, чтобы быть джентльменом,
Saving the world like superman?
Спасать мир, как супермен?
It's to late,
Слишком поздно,
I'm flying solo
Я лечу одна.
I dress up for the fun of it
Я наряжаюсь ради удовольствия,
And i wear makeup for only me
И крашусь только для себя.
Promise I don't need your attention
Клянусь, мне не нужно твоего внимания,
Want nothing to do with your intentions
Не хочу иметь ничего общего с твоими намерениями.
I'm sick and tired of being a puppet,
Мне надоело быть марионеткой,
That you string along to the beat
Которую ты дергаешь за ниточки.
I'm way more than a pretty face!
Я гораздо больше, чем просто красивое лицо!
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
Ooh Ooh Ooh
О-о-о
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
Ooh Ooh Ooh
О-о-о
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
We use to stay up late, laughing and telling jokes
Мы раньше не спали допоздна, смеялись и рассказывали анекдоты,
Made plans to see the world,
Строили планы увидеть мир,
All the places we would go
Все места, которые мы посетим.
Now that you've gone away,
Теперь, когда ты ушел,
I'll see them anyway
Я все равно их увижу.
Don't need you here to hold my hand
Мне не нужно, чтобы ты держал меня за руку,
I'll make it on my own!
Я справлюсь сама!
Most boys think that girls are toys
Большинство парней думают, что девушки - игрушки.
How many girls can they get on their tip-toes?
Скольких девушек они могут поставить на цыпочки?
We're not a game or price to claim
Мы не игра и не приз,
Have you ever heard of being a gentleman,
Ты когда-нибудь слышал о том, чтобы быть джентльменом,
Saving the world like superman?
Спасать мир, как супермен?
It's to late,
Слишком поздно,
I'm flying solo
Я лечу одна.
I dress up for the fun of it
Я наряжаюсь ради удовольствия,
And i wear makeup for only me
И крашусь только для себя.
Promise I don't need your attention
Клянусь, мне не нужно твоего внимания,
Want nothing to do with your intentions
Не хочу иметь ничего общего с твоими намерениями.
I'm sick and tired of being a puppet,
Мне надоело быть марионеткой,
That you string along to the beat
Которую ты дергаешь за ниточки.
I'm way more than a pretty face!
Я гораздо больше, чем просто красивое лицо!
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
Ooh Ooh Ooh
О-о-о
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
Ooh Ooh Ooh
О-о-о
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
Refuse to be ... another piece
Отказываюсь быть... еще одной частью,
No I'm not your property
Нет, я не твоя собственность.
I'm not some doll for you to control!
Я не кукла, которой ты можешь управлять!
I dress up for the fun of it
Я наряжаюсь ради удовольствия,
And i wear makeup for only me
И крашусь только для себя.
Ooh Ooh Ooh
О-о-о
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
Ooh Ooh Ooh
О-о-о
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
Ooh Ooh Ooh
О-о-о
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
I am not ...
Я не...
I am not ...
Я не...
I'm not a mannequin!
Я не манекен!
I am not ...
Я не...
I am not ...
Я не...
I'm not a mannequin!
Я не манекен!





Writer(s): Tadjh Brooks, Rachel West, Kylee Renee Clark


Attention! Feel free to leave feedback.