Lyrics and translation Kylee - Everlasting (MUSIC VIDEO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everlasting (MUSIC VIDEO)
Вечная (МУЗЫКАЛЬНОЕ ВИДЕО)
I
feel
you
by
my
side
Я
чувствую
тебя
рядом,
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
одна.
I
feel
you
by
my
side
Я
чувствую
тебя
рядом.
運命抱きしめた
Я
обнимаю
судьбу.
會えなくても感じている
Даже
если
мы
не
можем
встретиться,
я
чувствую
тебя.
響き合う
ever
last
Резонирующая
вечная
любовь.
廣い
暗闇にばら撒いた想い
Чувства,
разбросанные
в
бескрайней
тьме.
遠く
離れたら探してよ
Если
ты
далеко,
найди
меня.
簡單に永久(とわ)さえも
信じられた頃の風が
Ветер
того
времени,
когда
я
могла
просто
поверить
в
вечность,
今もまだ
この心には
吹いてくれている
до
сих
пор
дует
в
моем
сердце.
I
feel
you
by
my
side
Я
чувствую
тебя
рядом.
運命抱きしめた
Я
обнимаю
судьбу.
會えなくても感じている
Даже
если
мы
не
можем
встретиться,
я
чувствую
тебя.
響き合うever
last
Резонирующая
вечная
любовь.
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
одна.
宙(そら)が歪んだのは
Мне
кажется,
небо
исказилось,
君が泣いている氣がして
Потому
что
ты
плачешь.
苦しかっただけ
Мне
было
так
больно.
一度
寂しいと言葉にしたらね
Если
я
хоть
раз
скажу,
что
мне
одиноко,
二度と
強いフリ
出來ないよ
То
больше
никогда
не
смогу
притворяться
сильной.
I
see
a
million
stars
Я
вижу
миллион
звезд.
君が願うのなら
Если
ты
пожелаешь,
未來(アシタ)なんか投げ出しても
Я
брошу
все,
даже
будущее,
驅けつける
just
for
you
И
прибегу
только
к
тебе.
Won't
ever
say
good
bye
Никогда
не
скажу
"прощай".
變わらないよずっと
Я
не
изменюсь,
всегда.
この夜から星がすべて
С
этой
ночи
и
до
тех
пор,
пока
все
звезды
落ちて消えるまで
Не
упадут
и
не
погаснут.
本當に大切なコトだけが欲しいのに
Я
хочу
только
то,
что
действительно
важно.
君がいて
私もいるよ
Ты
здесь,
и
я
здесь.
Isn't
it
everything?
(Believe
me)
Разве
это
не
всё?
(Поверь
мне.)
I
feel
you
by
my
side
Я
чувствую
тебя
рядом.
運命抱きしめた
Я
обнимаю
судьбу.
會えなくても感じてる
Даже
если
мы
не
можем
встретиться,
я
чувствую
тебя.
響き合うever
last
Резонирующая
вечная
любовь.
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
одна.
宙(そら)が歪んだのは
Мне
кажется,
небо
исказилось,
君が泣いている氣がして
Потому
что
ты
плачешь.
苦しかっただけ
Мне
было
так
больно.
I
feel
you
by
my
side
Я
чувствую
тебя
рядом.
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
одна.
I
see
a
million
stars
Я
вижу
миллион
звезд.
Won't
ever
say
good
bye
Никогда
не
скажу
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 渡邊 亜希子, Carlos K., 渡邊 亜希子, carlos k.
Album
17
date of release
23-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.