Lyrics and translation Kylie Minogue - I Was Gonna Cancel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
gonna
cancel
then
I
looked
into
the
sky,
Я
собирался
все
отменить,
а
потом
посмотрел
в
небо.
Knew
the
badness
won't
prevent
the
sun
to
shine
Знал,
что
зло
не
помешает
солнцу
сиять.
I
was
gonna
cancel
then
took
a
sec
to
realize
Я
собиралась
все
отменить,
а
потом
заняла
секунду,
чтобы
понять.
All
the
disappointment
that
would
trail
behind,
Все
разочарования,
что
остались
позади,
I
was
gonna
cancel
then
you
reminded
me
of
who
I
am,
я
собирался
отменить,
а
потом
ты
напомнила
мне,
кто
я
такой.
Everything
is
clearer
than
a
mirror
is
to
woman
Для
женщины
все
яснее,
чем
зеркало.
Just
the
same
as
a
dog
is
to
man.
Точно
так
же,
как
собака
для
человека.
Go
ahead
face
the
day,
Давай,
взгляни
в
лицо
Дню.
Who
cares
what
you
know,
Кого
волнует,
что
ты
знаешь?
Don't
let
that
in
the
way
no
way,
Не
позволяй
этому
мешать,
ни
за
что.
Shut
out
all
the
doubt,
(hey)
Заткни
все
сомнения,
(Эй!)
Just
get
up
and
go,
Просто
вставай
и
уходи.
What's
on
the
other
side?
(Yeah)
Что
на
другой
стороне?
(да)
You
will
never
know
unless
you,
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
только
ты...
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Вперед,
вперед,
вперед,
gi-I-irl!
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Вперед,
вперед,
вперед,
gi-I-irl!
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Вперед,
вперед,
вперед,
gi-I-irl!
Go,
go,
go,
go
girl.
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка.
I
was
gonna
cancel
then
I
thought
about
the
strength
Я
собирался
все
отменить,
а
потом
подумал
о
силе.
That
I
got
from
all
of
the
prayers
and
what
it
meant,
То,
что
я
получил
от
всех
молитв
и
что
это
значило,
I
was
gonna
cancel
then
I
realized
Я
собирался
отменить,
тогда
я
понял.
That
time
is
just
that
money
and
the
love
watch
how
you
spend,
Это
время-просто
деньги
и
любовь,
Смотри,
Как
ты
тратишь,
I
was
gonna
cancel
until
you
reminded
me
of
what
I
do,
Я
собирался
отменить,
пока
ты
не
напомнишь
мне,
что
я
делаю.
Now
I
see
it
clearer,
my
best
friend
is
a
mirror
look
behind
me
Теперь
я
вижу
все
яснее,
мой
лучший
друг-зеркало,
посмотри
за
мной.
And
I
see
all
the
things
I've
been
through.
И
я
вижу
все,
через
что
я
прошел.
Just
hop
out
of
the
bed,
(hey)
Просто
выпрыгивай
из
кровати,
(Эй!)
Go
ahead
face
the
day,
Давай,
взгляни
в
лицо
Дню.
Who
cares
what
you
know,
Кого
волнует,
что
ты
знаешь?
Don't
let
that
in
the
way
no
way,
Не
позволяй
этому
мешать,
ни
за
что.
Shut
out
all
the
doubt,
Отбрось
все
сомнения.
Just
get
up
and
go,
Просто
вставай
и
уходи.
What's
on
the
other
side?
Что
на
другой
стороне?
You
will
never
know
unless
you,
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
только
ты...
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Вперед,
вперед,
вперед,
gi-I-irl!
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Вперед,
вперед,
вперед,
gi-I-irl!
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Вперед,
вперед,
вперед,
gi-I-irl!
Go,
go,
go,
go
girl.
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка.
What's
wrong
with
saying
I
love
you?
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать,
что
я
люблю
тебя?
It's
nothing
to
kid
about.
Это
не
из-за
чего
шутить.
Some
people
going
through
a
struggle,
Некоторые
люди
проходят
через
борьбу,
Trying
to
scribble
it
out.
Пытаясь
вычеркнуть
ее.
They
say
attention
is
a
shovel,
Говорят,
внимание-это
лопата.
It's
time
to
dig
'em
out.
Пришло
время
выкопать
их.
You
can't
just
let
'em
stay
in
a
bubble,
Ты
не
можешь
просто
позволить
им
остаться
в
пузыре.
They'll
pop
to
get
it
out.
Они
выскочат,
чтобы
вытащить
его.
What's
wrong
with
love,
love?
Что
не
так
с
любовью,
любимая?
What's
wrong
with
love,
love?
Что
не
так
с
любовью,
любимая?
Just
hop
out
of
the
bed,
(hey)
Просто
выпрыгивай
из
кровати,
(Эй!)
Go
ahead
face
the
day,
Давай,
взгляни
в
лицо
Дню.
Who
cares
what
you
know,
Кого
волнует,
что
ты
знаешь?
Don't
let
that
in
the
way
no
way,
Не
позволяй
этому
мешать,
ни
за
что.
Shut
out
all
the
doubt,
(yeah)
Заткни
все
сомнения,
(да!)
Just
get
up
and
go,
(hey)
Просто
вставай
и
уходи,
(Эй!)
What's
on
the
other
side?
Что
на
другой
стороне?
You
will
never
know
unless
you,
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
только
ты...
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Вперед,
вперед,
вперед,
gi-I-irl!
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Что,
что,
что
ги-Я-ИРЛ,
Go,
go,
go,
gi-i-irl,
Что,
что,
что
ги-Я-ИРЛ,
Go,
go,
go,
go
Что,
что,
что,
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Pharrell L
Attention! Feel free to leave feedback.