Lyrics and translation Kylie Minogue - Never Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
can't
you
see
that
I'm
still
mad
about
you?
Почему
ты
не
видишь,
что
я
все
еще
злюсь
на
тебя?
Even
though
I've
found
out
about
you
Хотя
я
узнал
о
тебе
I'll
always
stay
forever
true
Я
всегда
останусь
верным
And
in
my
heart
I
will
forgive
you
И
в
глубине
души
я
прощу
тебя
I've
got
so
much
love
to
give
you
У
меня
есть
так
много
любви,
чтобы
дать
тебе
It's
never
too
late,
we've
still
got
time
Никогда
не
поздно,
у
нас
еще
есть
время
It's
never
too
late,
you
can
still
be
mine
Никогда
не
поздно,
ты
все
еще
можешь
быть
моим
It's
never
too
late
to
change
your
mind
Никогда
не
поздно
передумать
Why
can't
you
try
and
be
a
man
about
it?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
быть
мужчиной
в
этом
вопросе?
And
if
you
stop
and
think
about
it
И
если
ты
остановишься
и
подумаешь
об
этом
You
just
can't
keep
walking
out
on
me
Ты
просто
не
можешь
продолжать
уходить
от
меня
And
even
if
it
takes
forever
И
даже
если
это
займет
вечность
Your
love's
better
late
than
never
Твоя
любовь
лучше
поздно,
чем
никогда
It's
never
too
late,
we've
still
got
time
Никогда
не
поздно,
у
нас
еще
есть
время
It's
never
too
late,
you
can
still
be
mine
Никогда
не
поздно,
ты
все
еще
можешь
быть
моим
It's
never
too
late
to
change
your
mind
Никогда
не
поздно
передумать
Though
I
try,
I
can
never
put
you
from
my
mind
Хоть
я
и
пытаюсь,
я
никогда
не
смогу
выбросить
тебя
из
головы
You
just
creep
right
back
inside
Ты
просто
проползаешь
обратно
внутрь
And
there's
no
place
I
can
hide
И
мне
некуда
спрятаться,
оу
And
even
if
it
takes
forever
И
даже
если
это
займет
вечность
Your
love's
better
late
than
never
Твоя
любовь
лучше
поздно,
чем
никогда
It's
never
too
late,
we've
still
got
time
Никогда
не
поздно,
у
нас
еще
есть
время
It's
never
too
late,
you
can
still
be
mine
Никогда
не
поздно,
ты
все
еще
можешь
быть
моим
It's
never
too
late
to
change
your
mind
Никогда
не
поздно
передумать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STOCK, AITKEN, WATERMAN
Attention! Feel free to leave feedback.