Lyrics and translation Kylie Minogue - Promises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
how
it
used
to
be,
Помнишь,
как
это
было
раньше?
Remember
how
you
promised
me,
Помнишь,
как
ты
обещал
мне,
That
life
would
always
be
good,
Что
жизнь
всегда
будет
хорошей?
You
forget
the
fact
you
lied
to
me,
Ты
забыл
тот
факт,
что
лгал
мне.
You
locked
my
heart
and
threw
the
key,
Ты
запер
мое
сердце
и
выбросил
ключ.
I′m
so
misunderstood
Меня
так
неправильно
поняли.
What
to
say
when
all
the
words
have
gone,
Что
сказать,
когда
все
слова
ушли?
Promises,
promises,
Обещания,
обещания...
What
to
do
when
all
our
thoughts
have
flown,
Что
делать,
когда
все
наши
мысли
улетучились?
Promises,
promises
Обещания,
обещания
...
Remember
how
I
gave
my
heart,
Помнишь,
как
я
отдал
свое
сердце,
And
all
at
once
we
fell
apart,
И
вдруг
мы
расстались?
Was
I
supposed
to
forgive
you
Я
должен
был
простить
тебя
You
forgot
the
fact
you
said
to
me,
Ты
забыл
тот
факт,
что
сказал
мне,
That
we
were
for
eternity,
Что
мы
были
вместе
навечно.
You're
so
easy
to
see
through
Тебя
так
легко
увидеть
насквозь.
What
to
say
when
all
the
words
have
gone,
Что
сказать,
когда
все
слова
ушли?
Promises,
promises,
Обещания,
обещания...
What
to
do
when
all
our
thoughts
have
flown,
Что
делать,
когда
все
наши
мысли
улетучились?
Promises,
promises
Обещания,
обещания
...
Remember
that
I′m
over
you,
Помни,
что
я
забыл
тебя.
And
know
that
I
will
make
it
through,
И
знай,
что
я
пройду
через
это.
Hope
you
never
forget
it
Надеюсь,
ты
никогда
этого
не
забудешь.
The
promises
you
made
to
me,
Обещания,
которые
ты
дал
мне,
Were
really
lies
and
fantasy,
Были
на
самом
деле
ложью
и
фантазией,
Hope
you
come
to
regret
it
Надеюсь,
ты
пожалеешь
об
этом.
What
to
say
when
all
the
tears
have
dried,
Что
сказать,
когда
все
слезы
высохли?
Promises,
promises,
Обещания,
обещания...
What
to
think
when
all
our
love
has
died,
Что
думать,
когда
вся
наша
любовь
умерла?
Promises,
promises
Обещания,
обещания
...
The
promises
we
used
to
keep
have
gone,
Обещания,
которые
мы
когда-то
держали,
исчезли.
And
with
them
all
the
words,
И
вместе
со
всеми
этими
словами,
That
kept
us
both
from
seeing
what
was
wrong,
Которые
не
давали
нам
обоим
понять,
что
было
не
так.
The
rest
is
silent
Остальное
молчит.
What
to
say
when
all
the
words
have
gone,
Что
сказать,
когда
все
слова
ушли?
Promises,
promises,
Обещания,
обещания...
What
to
do
when
all
our
thoughts
have
flown,
Что
делать,
когда
все
наши
мысли
улетучились?
Promises,
promises,
Обещания,
обещания...
What
to
say
when
all
the
tears
have
dried,
Что
сказать,
когда
все
слезы
высохли?
Promises,
promises,
Обещания,
обещания...
What
to
think
when
all
our
love
has
died,
Что
думать,
когда
вся
наша
любовь
умерла?
Promises,
promises
Обещания,
обещания
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BILLING, CURTIS KHALEEL
Attention! Feel free to leave feedback.