Kylie Minogue - Till You Love Somebody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kylie Minogue - Till You Love Somebody




Till You Love Somebody
Пока ты не полюбишь кого-то
All the colours of the rainbow
Все цвета радуги,
All the places that your heart can go
Все места, куда может отправиться твое сердце,
All the worries, what do they know?
Все тревоги, что они знают?
All the faces I was scared to show
Все лица, которые я боялась показать.
But when I′m with you I can feel the sunshine
Но когда я с тобой, я чувствую солнечный свет,
And late at night we're dancing in the moonlight
И поздно ночью мы танцуем в лунном свете.
If I got you and you got me, we′ll be alright
Если ты у меня, а я у тебя, все будет хорошо,
'Cause I'm a better dancer with you
Потому что я танцую лучше с тобой.
You just don′t really know, don′t really 'til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
You just don′t really know ('til you love somebody)
Ты просто не знаешь (пока не полюбишь кого-то).
You just don′t really know, don't really ′til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
You just don't really know, don't really ′til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
When did love become a stranger?
Когда любовь стала чужой?
Shut my eyes and I was dancing on my own
Закрываю глаза, и я танцевала одна.
If everybody′s got an angel
Если у каждого есть ангел,
Baby you're the one to fly me home
Милый, ты тот, кто отнесет меня домой.
′Cause when I'm with you I can feel the sunshine
Потому что когда я с тобой, я чувствую солнечный свет,
And late at night we′re dancing in the moonlight
И поздно ночью мы танцуем в лунном свете.
If I got you and you got me, we'll be alright
Если ты у меня, а я у тебя, все будет хорошо,
′Cause I'm a better dancer with you
Потому что я танцую лучше с тобой.
You just don't really know, don′t really know ′til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
You just don't really know (′til you love somebody)
Ты просто не знаешь (пока не полюбишь кого-то).
You just don't really know, don′t really know 'til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
You just don′t really know, don't really know 'til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
All the colours of the rainbow
Все цвета радуги,
All the places that your heart can go
Все места, куда может отправиться твое сердце,
All the worries, what do they know?
Все тревоги, что они знают?
(Know, know, know, know, know, know, know, know, know)
(Знают, знают, знают, знают, знают, знают, знают, знают, знают)
You just don′t really know, don′t really know 'til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
You just don′t really know ('til you love somebody)
Ты просто не знаешь (пока не полюбишь кого-то).
You just don′t really know, don't really know ′til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
You just don't really know, don't really know ′til you love somebody
Ты просто не знаешь, не знаешь по-настоящему, пока не полюбишь кого-то.
Love someone
Люби кого-то
(Love somebody)
(Люби кого-то)
Love someone
Люби кого-то
(Love somebody)
(Люби кого-то)
(Love somebody)
(Люби кого-то)
(Love somebody)
(Люби кого-то)






Attention! Feel free to leave feedback.