Lyrics and translation Kylie Minogue - Your Disco Needs You (Spanish Version Containing Hidden Track 'Password')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Disco Needs You (Spanish Version Containing Hidden Track 'Password')
Твоя дискотека нуждается в тебе (испанская версия, содержащая скрытый трек 'Password')
Your
disco,
your
disco,
Твоя
дискотека,
твоя
дискотека,
Your
disco
needs
you!
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе!
Your
disco,
your
disco,
Твоя
дискотека,
твоя
дискотека,
Your
disco
needs
you!
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе!
Desperately
seeking
someone
Отчаянно
ищу
кого-то,
Willing
to
travel
Готового
путешествовать
You′re
lost
in
conversation
and
Ты
теряешься
в
разговорах
и
Useless
at
Scrabble
Бесполезен
в
Скрэббл
Happiness
will
never
last
Счастье
никогда
не
длится
вечно
Darkness
comes
to
kick
your
ass
Тьма
приходит,
чтобы
надрать
тебе
задницу
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
давай
же
протанцуем
всё
это
War
is
over
for
a
bit
Война
закончилась
ненадолго
The
whole
world
should
be
moving
Весь
мир
должен
двигаться
Do
your
part
Сделай
свой
вклад
Cure
a
lonely
heart
Исцели
одинокое
сердце
Your
disco,
your
disco,
Твоя
дискотека,
твоя
дискотека,
Your
disco
needs
you!
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе!
Your
disco,
your
disco,
Твоя
дискотека,
твоя
дискотека,
Your
disco
needs
you!
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе!
We′re
sold
on
vanity
Мы
помешаны
на
тщеславии
But
that's
so
see-through
Но
это
так
очевидно
Take
your
body
to
the
floor
Выходи
на
танцпол
Your
disco
needs
you
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе
From
Soho
to
Singapore
От
Сохо
до
Сингапура
From
the
mainland
to
the
shore
От
материка
до
берега
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
давай
же
протанцуем
всё
это
War
is
over
for
a
bit
Война
закончилась
ненадолго
You′re
a
slave
to
the
rhythm
Ты
раб
ритма
Do
your
part
Сделай
свой
вклад
Cure
a
lonely
heart
Исцели
одинокое
сердце
Vous
netes
jamais
seuls
Вы
никогда
не
одиноки
Vous
savez
ce
qu′il
faut
faire
Вы
знаете,
что
нужно
делать
Ne
laissez
pas
tomber
votre
nation
Не
подведите
свою
нацию
La
disco
a
besoin
de
vous
Диско
нуждается
в
вас
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
давай
же
протанцуем
всё
это
War
is
over
for
a
bit
Война
закончилась
ненадолго
The
whole
world
should
be
moving
Весь
мир
должен
двигаться
Do
your
part
Сделай
свой
вклад
Cure
a
lonely
heart
Исцели
одинокое
сердце
Your
disco,
your
disco,
Твоя
дискотека,
твоя
дискотека,
Your
disco
needs
you!
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе!
Your
disco,
your
disco,
Твоя
дискотека,
твоя
дискотека,
Your
disco
needs
you!
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUY CHAMBERS, ROBERT WILLIAMS, KYLIE MINOGUE
Attention! Feel free to leave feedback.