Kyng Karnage - 3AM In The Creek (Interlude) - translation of the lyrics into German




3AM In The Creek (Interlude)
3 Uhr Morgens im Bach (Zwischenspiel)
Supposed to be relaxing
Sollte eigentlich entspannend sein
This passion makes that impossible
Diese Leidenschaft macht das unmöglich
Rapping too long I done ran outta topics
Rappe schon zu lange, mir sind die Themen ausgegangen
Figuring out ways i can get this profit
Überlege mir, wie ich diesen Profit machen kann
Like I'm runnin out of options
Als ob mir die Optionen ausgehen
Yeah
Ja
Mhm
Mhm
I've been up all day working on the penmanship
Ich war den ganzen Tag wach und habe an meiner Handschrift gearbeitet
Niggas can't relate to this real shit
Niggas können diesen echten Scheiß nicht nachvollziehen
Fuck around crossed the line, that sum shit you gotta deal with
Habe die Grenze überschritten, das ist etwas, womit du klarkommen musst
Still hanging around thugs, but now they got business
Hänge immer noch mit Gangstern rum, aber jetzt haben sie Geschäfte
Some shit I wanna see
Manches will ich sehen
Patna came into his girl life became a father
Kumpel kam ins Leben seiner Freundin, wurde Vater
That some shit I wanna be
So etwas will ich sein
I know living dreams isn't some shit you supposed to see
Ich weiß, Träume zu leben ist nicht etwas, das man sehen sollte
But fuck it im different
Aber scheiß drauf, ich bin anders
Im tryna run from the older me
Ich versuche, vor meinem älteren Ich wegzulaufen
That street and busy shit can't get close to me
Dieser Straßen- und Geschäftskram kann mir nicht nahe kommen
I'm the shit now if you couldn't tell
Ich bin jetzt der Scheiß, falls du es nicht bemerkt hast
Still in them apartments raising hell
Immer noch in den Apartments und mache die Hölle heiß
Remember in school, I was writing shit bell to bell
Erinnere mich in der Schule, ich schrieb von Glocke zu Glocke
Now people wanna pay me for shit
Jetzt wollen mich Leute für Sachen bezahlen
I told them ring the bell
Ich sagte ihnen, sie sollen die Glocke läuten
If I'm a problem, I can solve it
Wenn ich ein Problem bin, kann ich es lösen
I've been searching out for options
Ich habe nach Optionen gesucht
Figuring out ways I can get some of this profit
Habe überlegt, wie ich etwas von diesem Profit bekommen kann
I remember all those nights
Ich erinnere mich an all diese Nächte
I couldn't come up with a topic
Mir fiel kein Thema ein
Now I'm fiening sum crazy
Jetzt bin ich verrückt danach
I done ran outta topics
Mir sind die Themen ausgegangen
Cutting edge to the game, bitch I'm hot topic
Schneide die Kante zum Spiel, Schlampe, ich bin Hot Topic
I'm not rocking a lame
Ich rocke keinen Langweiler
I get it on and poppin
Ich bringe es zum Laufen
They say I sound Jack when the mic come on
Sie sagen, ich klinge wie Jack, wenn das Mikrofon angeht
It's not how you sound it's who you know
Es kommt nicht darauf an, wie du klingst, sondern wen du kennst
I know how music rockin
Ich weiß, wie Musik rockt
Fucking with 808s since I was jit
Ficke mit 808ern, seit ich ein Kind war
Niggas tryna tell me how I make a hit
Niggas versuchen mir zu sagen, wie ich einen Hit mache
I just push off em, and they throw the fit
Ich stoße sie einfach weg, und sie rasten aus
I know they throw a fit when I throw on a fit
Ich weiß, sie rasten aus, wenn ich ein Outfit anziehe
Livin out they rapper dreams
Lebe ihre Rapper-Träume aus
I like when they pissed
Ich mag es, wenn sie sauer sind
They bringing more attention, like "Yo, who's this?"
Sie bringen mehr Aufmerksamkeit, so wie "Yo, wer ist das?"
Hey, I'm Kyng, I'd like to make amends
Hey, ich bin Kyng, ich möchte mich entschuldigen
I was scratching dollar bills just so I can make a M
Ich kratzte Dollarscheine, nur damit ich ein M machen kann
Put a W right in front of that
Setze ein W davor
Main Event WrestleMaina, how I'm running that
Main Event Wrestlemania, wie ich das leite
Posting posters, I know you liking some of that
Poste Poster, ich weiß, du magst einiges davon
But that's just in my city, when I reach the surface
Aber das ist nur in meiner Stadt, wenn ich die Oberfläche erreiche
I'm scratching that
Ich kratze das weg
Win a Grammy in 2024 or 25
Gewinne einen Grammy 2024 oder 25
Bitch my Kobe year is going crazy Ian finna lie
Schlampe, mein Kobe-Jahr wird verrückt, ich werde nicht lügen
Imma make my pockets deep way fore a touch the sky
Ich werde meine Taschen tief machen, bevor ich den Himmel berühre
I wanna a daughter to see why women really cry
Ich will eine Tochter, um zu sehen, warum Frauen wirklich weinen
Future Father me, I'm proud of you
Zukünftiger Vater ich, ich bin stolz auf dich
That's all think I been making up chronicles
Das ist alles, ich glaube, ich habe Chroniken erfunden
Wasn't living lavish but I've never had dog food
Lebte nicht verschwenderisch, aber ich hatte nie Hundefutter
So where these bitches coming from
Also, woher kommen diese Schlampen?
Claiming Ian had hard enough, but saying Ian rich enough
Behaupten, ich hatte es nicht schwer genug, aber sagen, ich bin nicht reich genug
What you want from me?
Was willst du von mir, Süße?
Wassup?
Was ist los?
Why I gotta stretch my neck out
Warum muss ich meinen Hals ausstrecken
To get a inch of love
Um einen Zentimeter Liebe zu bekommen?
Twin say she proud of me
Zwilling sagt, sie ist stolz auf mich
How come I don't feel it
Warum fühle ich es nicht?
People claim they love me but i don't wanna hear
Leute behaupten, sie lieben mich, aber ich will es nicht hören
Cause I'm struggling y'all get to acting different
Weil ich kämpfe, verhaltet ihr euch alle anders
Like "I'm proud of you" then say "you cry too much"
So wie "Ich bin stolz auf dich" und dann sagen "du weinst zu viel"
Been a years since I shed a tear
Ist schon Jahre her, dass ich eine Träne vergossen habe
I want to be a villain
Ich will ein Bösewicht sein
Out at night time, in the streets with niggas who be killing
Nachts draußen, auf den Straßen mit Niggas, die töten
Supposed to be relaxing, this passion makes that impossible
Sollte eigentlich entspannend sein, diese Leidenschaft macht das unmöglich
Shout out to Cole
Shoutout an Cole
Shout out to my moms
Shoutout an meine Mutter
Shout out to Ino, y'know
Shoutout an Ino, weißt du
Shout out to my boy Sai, that's my guy
Shoutout an meinen Jungen Sai, das ist mein Typ





Writer(s): Tawrence Gray


Attention! Feel free to leave feedback.