Kyo - Comme des frères - Live 300 lésions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kyo - Comme des frères - Live 300 lésions




On était comme des frères, pas de sang mais pas de guerre
Мы были как братья, без крови, но и без войны.
Entre nous toujours fiers d′être seuls sur Terre
Между нами всегда гордится тем, что мы одни на Земле
T'arrive-t-il de vibrer pour un autre que toi
Случалось ли тебе вибрировать для кого-то, кроме тебя?
Et retenir ton souffle pour qu′il respire à ta place?
И задержать дыхание, чтобы он дышал вместо тебя?
Pour nous, on parlait d'à jamais, pour toujours, sans l'ombre d′un doute
Для нас мы говорили о вечности, навсегда, без тени сомнения
Comment imaginer que l′on pouvait nous séparer?
Как я могу представить, что нас могли разлучить?
{Refrain:}
{Припев:}
Mais elle a, de ses mains, pris le plus cher
Но она своими руками взяла самое дорогое
De ce qu'il y a en nous, en semant la guerre
О том, что есть в нас, сея войну
Elle règne en semant la guerre
Она правит, сея войну
Elle règne à l′ombre du soleil
Она царит в тени солнца
Elle règne en semant la guerre
Она правит, сея войну
Elle règne
Она правит
Faire parti d'un cortège comme bien d′autres avant nous
Быть частью процессии, как и многие другие до нас
Je voudrais qu'on abrège et puis qu′on se retrouve
Я бы хотел, чтобы мы переехали, а потом встретились.
Le poison dans nos veines finira par nous tuer
Яд в наших венах в конечном итоге убьет нас
Le poison de celle à qui on a donné la promesse d'être
Яд той, кому мы дали обещание быть там
Le pouvoir d'aimer à jamais, pour toujours, sans l′ombre d′un doute
Способность любить вечно, вечно, без тени сомнения
Comment imaginer que l'on voudrait s′en séparer?
Как представить, что мы захотим расстаться с ним?
{Au Refrain}
Припеву}
Plus tu l'aimes, plus je saigne
Чем больше ты его любишь, тем больше у меня крови.
{X6:}
{X6}
Je reste à terre, à l′ombre du soleil
Я остаюсь на земле, в тени солнца.
Viens me libérer de mon sommeil, je suis à ta merci
Приди и освободи меня от моего сна, я в твоей власти.
Elle règne en semant la guerre
Она правит, сея войну
Elle règne à l'ombre du soleil
Она царит в тени солнца
Elle règne en semant la guerre
Она правит, сея войну
Elle règne à l′ombre du soleil, à l'ombre du soleil
Она царит в тени солнца, в тени солнца
Comme un frère
Как брат
On était comme des frères
Мы были как братья.





Writer(s): Chassagne Nicolas Olivier, Dubos Fabien Rene Roger, Dubos Florian Amedee Pierre, Poher Benoit Vincent Ronan


Attention! Feel free to leave feedback.