Kyo - Ego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kyo - Ego




Ego
Эго
Trois lettres
Три буквы
Pour que les étoiles transpirent
Чтобы звезды потели
Pour que la nuit nous offre son plus beau sourire
Чтобы ночь подарила нам свою самую красивую улыбку
Trois lettres
Три буквы
Pour un dernier voyage
Для последнего путешествия
Celui qui ne finit pas ou alors
Того, которое не кончается, или же...
Ils ont de la poudre à canon dans les commissures des lèvres
У них порох в уголках губ
Je suis comme un poisson dans l'eau qui a pris du plomb dans l'aile
Я как рыба в воде, которой подстрелили крыло
Souvent le bouffon du roi devient l'amant de la reine
Часто шут короля становится любовником королевы
Ce soir on vient s'embraser le cœur, le corps et le ciel
Сегодня вечером мы пришли, чтобы зажечь сердца, тела и небо
Bien-bien-bien-bien-bien-bien
Хорошо-хорошо-хорошо-хорошо-хорошо-хорошо
Bien le jour en quarantaine
Хорошо, день на карантине
Bien-bien-bien-bien-bien-bien
Хорошо-хорошо-хорошо-хорошо-хорошо-хорошо
J'ai vu le sol céder sous nos pas, mais
Я видел, как земля уходит из-под ног, но
Le ciel nous rattrape à chaque fois
Небо ловит нас каждый раз
Le monde appartient aux autodidactes
Мир принадлежит самоучкам
Le son et l'image craquent
Звук и изображение трещат
Mon égo m'a fait un enfant dans le dos
Мое эго сделало мне ребенка за спиной
J'ai passé trop de temps dans la peau d'un autre
Я провел слишком много времени в чужой шкуре
Je n'ai jamais gardé d'énergie pour le retour
Я никогда не сохранял энергию для возвращения
En fin de stage sur la planète je n'retiens plus mes coups
В конце стажировки на планете я больше не сдерживаю ударов
Mais j'ai de la place dans le cœur pour ceux qui ont raté les cours
Но в моем сердце есть место для тех, кто прогулял уроки
Chaque nuit j'ai compté les nuits pour ne pas compter les jours
Каждую ночь я считал ночи, чтобы не считать дни
J'ai vu le sol céder sous nos pas, mais
Я видел, как земля уходит из-под ног, но
Le ciel nous rattrape à chaque fois
Небо ловит нас каждый раз
Le monde appartient aux autodidactes
Мир принадлежит самоучкам
Le son et l'image craquent
Звук и изображение трещат
J'ai vu le sol céder sous nos pas, mais
Я видел, как земля уходит из-под ног, но
Le ciel nous rattrape à chaque fois
Небо ловит нас каждый раз
Le monde appartient aux autodidactes
Мир принадлежит самоучкам
Le son et l'image craquent
Звук и изображение трещат
J'ai vu le sol céder sous nos pas, mais
Я видел, как земля уходит из-под ног, но
Le ciel nous rattrape à chaque fois
Небо ловит нас каждый раз
Le monde appartient aux autodidactes
Мир принадлежит самоучкам
Le son et l'image craquent
Звук и изображение трещат





Writer(s): Benoît Poher, Florian Dubos, Jocelyn Moze, Nicolas Chassagne


Attention! Feel free to leave feedback.