Kyo - L'Enfer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kyo - L'Enfer




On veut de la vitesse fragile
Нам нужна хрупкая скорость
Des fleurs à tous les feux rouges pour freiner notre adrénaline
От цветов до всех красных фонарей, чтобы обуздать наш адреналин
À grand combat de caféine
Большая борьба с кофеином
La belle parade des ondes qu′on avale à outrance
Прекрасный парад волн, который мы проглатываем до безумия
Sans rien dire, sans rien dire
Ничего не сказав, ничего не сказав
On peut croire en de nouveaux jours
Мы можем верить в новые дни
Dans le sillage des hommes que la raison ignore depuis toujours
Вслед за мужчинами, которых разум всегда игнорировал
On peut même jouer à être sourd
Можно даже играть скучно
Pleurer le palais qui s'écroule mais pas les déserts peints en rouge
Оплакивая рушащийся дворец, но не пустыни, окрашенные в красный цвет
On s′est laissé tomber à genoux
Мы упали друг другу на колени.
On s'est enlisé jusqu'au cou
Мы увязли по самые шеи.
Mais un mot de toi pour ma peine
Но одно твое слово за мое горе.
Ma paranoïa sur tes lèvres
Моя паранойя на твоих губах
Mais Alléluia, le vent se lève
Но Аллилуйя, ветер поднимается
Sur l′enfer je me promène
В аду, где я гуляю,
Des nébuleuses dans nos têtes explosent
Туманности в наших головах взрываются
As-tu goûté à la dernière nouveauté que la mort propose
Ты пробовал последнюю новинку, которую предлагает смерть?
Au marché des corps qu′on expose
На рынке тел, которые мы выставляем
Ce sont les vieux
Они старые
Au plus que douteux sex-appeal qui disposent
Более чем сомнительной сексуальной привлекательности, которые имеют
On s'est laissé tomber à genoux
Мы упали друг другу на колени.
On s′est enlisé jusqu'au cou
Мы увязли по самые шеи.
Mais un mot de toi pour ma peine
Но одно твое слово за мое горе.
Ma paranoïa sur tes lèvres
Моя паранойя на твоих губах
Mais Alléluia, le vent se lève
Но Аллилуйя, ветер поднимается
Sur l′enfer d'où je nous surveille
Об аде, из которого я наблюдаю за нами
J′ai donné ma vie
Я отдал свою жизнь
Pour partager la tienne
Чтобы поделиться своим
Bien écorché vif,
Хорошо очищенная от кожуры,
Je m'éveille ...
Я просыпаюсь ...
Mais un mot de toi pour ma peine
Но одно твое слово за мое горе.
Ma paranoïa sur tes lèvres
Моя паранойя на твоих губах
Mais Alléluia, le vent se lève
Но Аллилуйя, ветер поднимается
Cet enfer est tout ce qu'il me reste.
Этот ад - все, что у меня осталось.





Writer(s): Benoit Poher, Fabien Dubos, Florian Dubos, Nicolas Chassagne


Attention! Feel free to leave feedback.