Kyo - Le chemin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kyo - Le chemin




Le chemin
Путь
Regarde-toi assise dans l′ombre
Посмотри на себя, сидящую в тени
À la lueur de nos mensonges
В свете нашей лжи
Les mains glacées jusqu'à l′ongle
Руки ледяные до самых ногтей
Regarde-toi à l'autre pôle
Посмотри на себя на другом полюсе
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge
Закрывающую глаза на то, что нас гложет
On a changé à la longue
Мы изменились со временем
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t'adore
Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a souffert en silence
Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t′adore encore
Но я все еще обожаю тебя
Je vis dans une maison de verre
Я живу в стеклянном доме
À moitié remplie de ton eau
Наполовину наполненном твоей водой
Sans s′arrêter le niveau monte
Не останавливаясь, уровень поднимается
Je suis le fantôme qui s'égare
Я призрак, который блуждает
Je suis l′étranger à ton cœur
Я чужой для твоего сердца
Seulement regarde comme on est seul
Только посмотри, как мы одиноки
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t'adore
Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a souffert en silence
Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t′adore encore
Но я все еще обожаю тебя
We've come such a long way
Мы прошли такой долгий путь
Encore
Еще
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t′adore
Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a souffert en silence
Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t'adore encore
Но я все еще обожаю тебя
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t'adore
Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin
Мы прошли этот путь
On a souffert en silence
Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t′adore encore
Но я все еще обожаю тебя
Encore, encore
Еще, еще





Writer(s): BENOIT POHER, FLORIAN DUBOS, NICOLAS CHASSAGNE, FABIEN DUBOS


Attention! Feel free to leave feedback.