Lyrics and translation Kyo - Margaux, Omar, Marlow (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Margaux, Omar, Marlow (Album Version)
Марго, Омар, Марлоу (Альбомная версия)
Margaux
a
du
chien
comme
diraient
nos
pères
У
Марго
есть
хватка,
как
сказали
бы
наши
отцы,
Elle
a
fait
murer
son
sac
à
dos
Она
замуровала
свой
рюкзак.
Du
haut
de
ses
jambes
à
tomber
par
terre
С
её
сногсшибательных
ног,
Elle
opère
et
patrouille
dans
les
bas
fonds
Она
действует
и
патрулирует
трущобы.
Puisqu'il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Ведь
нет
ничего
прекраснее,
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее,
Que
la
nuit
noire
indigo
Чем
черная,
как
индиго,
ночь.
Omar
traîne
sa
vie
dans
les
open
space
Омар
влачит
свою
жизнь
в
офисных
пространствах,
À
pleurer
des
pierres
et
ses
idéaux
Оплакивая
камни
и
свои
идеалы.
Il
rêve
le
soir
des
jours
de
paye
ou
de
fête
Вечерами
он
мечтает
о
днях
зарплаты
или
праздниках,
De
souffler
de
l'or
sur
ses
grands
chevaux
О
том,
как
тратить
деньги
направо
и
налево.
Puisqu'il
n'y
a
rien
de
trop
beau
Ведь
нет
ничего
слишком
прекрасного,
Il
n'y
a
rien
de
trop
beau
Нет
ничего
слишком
прекрасного
Pour
les
beaux
yeux
de
Margaux
Для
прекрасных
глаз
Марго.
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее,
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее,
Que
la
nuit
noire
indigo
Чем
черная,
как
индиго,
ночь.
Marlow
n'a
qu'un
de
ses
deux
pieds
sur
terre
Марлоу
лишь
одной
ногой
стоит
на
земле,
Il
se
un
rêve
en
crooner
des
temps
nouveaux
Он
видит
сон,
напевая
о
новых
временах.
Il
jette
sur
les
murs
ses
bouteilles
de
verre
Он
бросает
в
стены
стеклянные
бутылки,
En
cachette,
il
en
ramasse
les
morceaux
Втайне
собирая
осколки.
Puisqu'il
faut
bien
faire
le
beau
Ведь
нужно
же
строить
из
себя
красавчика,
Il
faut
bien
faire
le
beau
Нужно
же
строить
из
себя
красавчика
Devant
Omar
et
Margaux
Перед
Омаром
и
Марго.
Seule
chance
sur
le
réchaud
Единственный
шанс
на
выживание,
De
l'amour
plein
les
fourneaux
Любовь,
полная
страсти,
L'enfant
sur
l'échafaud
Дитя
на
эшафоте,
C'est
le
cœur
quand
il
explose
Это
сердце,
когда
оно
взрывается.
Margaux
a
ses
grands
yeux
scotchés
au
ciel
Марго
смотрит
своими
большими
глазами
в
небо,
Et
ses
mains
dans
celles
d'Omar
et
Marlow
Её
руки
в
руках
Омара
и
Марлоу.
Elle
a
un
grand
rôle
dans
une
petite
pièce
У
нее
большая
роль
в
маленькой
пьесе,
Et
la
tête
sur
les
épaules
des
autres
И
голова
на
плечах
других.
Puisqu'il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Ведь
нет
ничего
прекраснее,
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее,
Que
Margaux,
Omar
et
Marlow
Чем
Марго,
Омар
и
Марлоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benoît Poher, Florian Dubos, Jocelyn Moze, Nicolas Chassagne
Attention! Feel free to leave feedback.