Kyo - Mon époque - Folk Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kyo - Mon époque - Folk Mix




Mon époque - Folk Mix
Ce soir, j'ai le mal de mon époque
Сегодня вечером мне жаль своего времени
Je remplis des pages
Я заполняю страницы
Ce soir, je noirci des blocs
Сегодня вечером я почернел блоки
Et si on se croise, il faudra baisser les stores
И если мы пересекемся, нам придется опустить жалюзи
S'éclater les cordes vocales
Разрыв голосовых связок
S'aimer, c'est du sport
Любить себя это спорт
Pas la même ligne de départ
Не та стартовая линия
Pas la même ligne d'arrivée
Не та финишная черта
Tous nés sous un cimetière d'étoiles
Все рождены под кладбищем звезд
Mais pas tous aussi bien nés
Но не все одинаково хорошо рождаются
Ma vie un backstage
Моя жизнь за кулисами
Mon futur un blind test
Мое будущее - слепой тест
Toujours en quête
Всегда в поиске
De la prochaine quête
Из следующего квеста
Je suis mal dans ta peau
мне плохо из-за тебя
T'es mal dans la mienne
Ты плохой в моем
Ce soir, j'ai le mal de mon époque
Сегодня вечером мне жаль своего времени
Je remplis des pages
Я заполняю страницы
Ce soir, je noirci des blocs
Сегодня вечером я почернел блоки
Et si on se croise, il faudra baisser les stores
И если мы пересекемся, нам придется опустить жалюзи
S'éclater les cordes vocales
Разрыв голосовых связок
S'aimer, c'est du sport
Любить себя это спорт
Ce n'est pas ton jour, pas ton mois, pas ton année
Это не твой день, не твой месяц, не твой год
Le bonheur court toujours après l'horizon
Счастье всегда гонится за горизонтом
À vol d'oiseau blessé
По прямой
Ma vie un backstage
Моя жизнь за кулисами
Mon futur un blind test
Мое будущее - слепой тест
Toujours en quête
Всегда в поиске
De la prochaine fête
Со следующей вечеринки
Je suis mal dans ta peau
мне плохо из-за тебя
T'es mal dans la mienne
Ты плохой в моем
Ce soir, j'ai le mal de mon époque
Сегодня вечером мне жаль своего времени
Je remplis des pages
Я заполняю страницы
Ce soir, je noirci des blocs
Сегодня вечером я почернел блоки
Et si on se croise, il faudra baisser les stores
И если мы пересекемся, нам придется опустить жалюзи
S'éclater les cordes vocales
Разрыв голосовых связок
S'aimer, c'est du sport
Любить себя это спорт
Je n'veux pas rester seul
Я не хочу оставаться один
Je n'veux pas rester seul (ah)
Я не хочу быть один (ах)
Je n'veux pas rester seul, oh
Я не хочу быть один, ох
Je n'veux pas rester seul
Я не хочу оставаться один
Je n'veux pas rester seul, oh
Я не хочу быть один, ох





Writer(s): Jocelyn Moze, Florian Dubos, Benoit Poher, Nicolas Chassagne


Attention! Feel free to leave feedback.