Kyo - On se tourne autour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kyo - On se tourne autour




On se tourne autour
Мы кружимся друг вокруг друга
Et nos mains qui se cassent sur les portes closes
И наши руки, ломающиеся о закрытые двери
Nos joues qui se glacent quand on prend la pose
Наши щеки, леденеющие, когда мы принимаем позу
Nos doigts qui s'écorchent à la couleur des roses
Наши пальцы, царапающиеся о цвет роз
Et tes jambes qui s'écartent à la chaleur d'un autre
И твои ноги, раздвигающиеся от жара другого
Nos yeux qui se cachent sous les ecchymoses
Наши глаза, скрывающиеся под синяками
Nos voix qui s'écharpent dans ce qui les opposent et
Наши голоса, разрывающиеся от того, что нас разделяет, и
Moi, j'ai cherché l'écharde, l'origine des maux
Я искал занозу, источник боли
Mais ton lit restera mon dernier tombeau
Но твоя кровать останется моей последней могилой
On se tourne, tourne, tourne autour
Мы кружимся, кружимся, кружимся друг вокруг друга
Moi, je tends, tends, l'autre joue
Я подставляю, подставляю другую щеку
Il n'y a pas de magie, ici, il n'y a pas de poésie, mais
Здесь нет волшебства, здесь нет поэзии, но
Il n'y a pas de violence, ici quelques pages qu'on a déchirés
Здесь нет насилия, здесь лишь несколько страниц, которые мы порвали
De la poussière d'étoile dans la poche gauche
Звездная пыль в левом кармане
Des peintures de toi enfin quelques ébauches
Твои портреты, наконец, несколько набросков
Je brûlerai mon linge sale avant que tu n'me fauches
Я сожгу свое грязное белье, прежде чем ты меня скосишь
Que la fournaise des corps me calme et me réchauffe
Пусть жар тел успокоит меня и согреет
Du haut des dunes, objectif lune
С вершины дюн, цель - луна
Les comètes fusent et se consument, je me consume et
Кометы вспыхивают и сгорают, я сгораю и
Nos corps qui s'effacent à la faveur des ombres
Наши тела исчезают в игре теней
Toi, tu viendras m'éteindre dans la clameur du monde
Ты придешь погасить меня в шуме мира
On se tourne, tourne, tourne autour
Мы кружимся, кружимся, кружимся друг вокруг друга
Moi, je tends, tends, l'autre joue
Я подставляю, подставляю другую щеку
Il n'y a pas de magie, ici, il n'y a pas de poésie, mais
Здесь нет волшебства, здесь нет поэзии, но
Il n'y a pas de violence, ici, quelques pages qu'on a déchirés
Здесь нет насилия, здесь лишь несколько страниц, которые мы порвали
Il n'y a pas de magie, ici, il n'y a pas de poésie, mais
Здесь нет волшебства, здесь нет поэзии, но
Il n'y a pas de violence, ici, quelques pages qu'on a déchirés
Здесь нет насилия, здесь лишь несколько страниц, которые мы порвали
On se tourne, tourne, tourne autour
Мы кружимся, кружимся, кружимся друг вокруг друга
Moi je tends, tends, l'autre joue
Я подставляю, подставляю другую щеку
Il n'y a pas de magie, ici, il n'y a pas de poésie, mais
Здесь нет волшебства, здесь нет поэзии, но
Il n'y a pas de violence, ici, quelques pages qu'on a déchirés
Здесь нет насилия, здесь лишь несколько страниц, которые мы порвали





Writer(s): Benoit Poher, Florian Dubos, Nicolas Chassagne, Fabien Dubos


Attention! Feel free to leave feedback.