Kyo - Quand je serai jeune - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kyo - Quand je serai jeune




Quand je serai jeune
Когда я буду молод
Quand je serai jeune je prendrai la part des lions et
Когда я буду молод, я возьму львиную долю и
Je ne prendrai plus les oui pour des non et
Не буду принимать «да» за «нет» и
Accroché aux aiguilles des pendules
Ухватившись за стрелки часов,
Je ferai tout pour que le temps recule
Сделаю всё, чтобы время повернулось вспять
Quand je serai jeune je quitterai les bancs de touches
Когда я буду молод, я покину скамейку запасных,
Je serai capitaine de l′équipe de foot et
Стану капитаном футбольной команды и
J'apprendrai aux grands qu′on grandit pas
Научу взрослых, что не взрослеют,
En marchant sur plus petit que soi et
Попирая тех, кто меньше тебя,
Quand je serai jeune je te prendrai dans mes bras, j'essaierai
Когда я буду молод, я обниму тебя, любимая, попытаюсь
De rire plutôt que de rire de toi et
Смеяться вместе с тобой, а не над тобой, и
Je m'entrainerai des heures dans la cage
Буду тренироваться часами в спортзале,
Pour casser la gueule aux bizutages
Чтобы надрать задницу тем, кто издевается над слабыми
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
La fin du commencement
Конец начала
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
La fin du commencement
Конец начала
Quand je serai jeune je ne jouerai pas la montre
Когда я буду молод, я не буду играть на время,
J′aurai moins peur de faire des rencontres
Буду меньше бояться новых знакомств,
J′arrêterai de lire les dernières pages
Перестану читать последние страницы,
Pour m'épargner la fin des voyages
Чтобы сохранить интригу путешествий
Quand je serai jeune je prendrai ta part d′ombre
Когда я буду молод, я возьму твою тень,
Pour en faire de la musique du monde et
Чтобы сделать из неё музыку мира, и
Je découperai des morceaux de nuit
Вырежу кусочки ночи,
Pour te faire des robes d'origami et
Чтобы сшить тебе платье из оригами
Quand je serai jeune je referai plein d′erreurs, pour
Когда я буду молод, я снова совершу множество ошибок, чтобы
Noircir des pages, pour habituer mon cœur et
Исписать страницы, чтобы закалить своё сердце, и
Je te dirai de garder notre enfant
Я попрошу тебя сохранить нашего ребёнка,
Pour te garder avec moi plus longtemps
Чтобы ты осталась со мной подольше
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
La fin du commencement
Конец начала
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
La fin du commencement
Конец начала
Quand je serai jeune je prendrai la tangente
Когда я буду молод, я пойду по касательной,
Toujours perpendiculaire à la pente
Всегда перпендикулярно склону,
Je lâcherai les combats perdus d'avance
Я брошу заведомо проигранные битвы,
Je laisserai moins de place à la chance et
Буду меньше полагаться на удачу
Quand je serai jeune je volerai dans les plumes, je prendrai
Когда я буду молод, я взлечу на крыльях, возьму
Mon étoile et ma parcelle de bitume
Свою звезду и свой кусочек асфальта,
Je t′empêcherai de prendre le volant
Я не дам тебе сесть за руль
Un trois décembre avec trois grammes dans le sang
Третьего декабря с тремя граммами алкоголя в крови
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
La fin du commencement
Конец начала
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
Ce sera mieux avant
Всё будет лучше, как прежде
La fin du commencement
Конец начала





Writer(s): Benoît Poher, Florian Dubos, Jocelyn Moze, Nicolas Chassagne


Attention! Feel free to leave feedback.