Lyrics and translation Kyo - Tout reste à faire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout reste à faire
Everything left to do
On
a
construit
des
murailles
privées
de
lumière
We
built
walls
devoid
of
light
Rêvé
de
jardins
de
fleurs
l′ombre
et
la
poussière
Dreamed
of
gardens
of
flowers,
shadows
and
dust
J'y
ai
fait
quelques
mondes,
quelques
endroits
I
created
a
few
worlds
there,
a
few
places
Mon
préféré
est
celui
d′où
je
te
vois
My
favorite
is
the
one
from
where
I
see
you
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Tout
reste
à
faire
Everything
left
to
do
Tout
reste
à
faire
Everything
left
to
do
J'y
ai
mis
tout
mon
coeur
et
tout
mon
savoir
faire
I
put
all
my
heart,
all
my
know-how
into
it
Rassemblé
tous
mes
efforts
l'horizon
et
la
terre
Gathered
all
my
efforts,
the
horizon
and
the
earth
Et
tu
m′as
vu
une
ou
deux
fois
près
de
toi
ramper
And
you
saw
me
once
or
twice
crawling
near
you
Depuis
tu
ne
m′as
plus
jamais
regardé
Since
then,
you
never
looked
at
me
again
Tout
reste
à
faire
Everything
left
to
do
Tout
reste
à
faire
Everything
left
to
do
Et
si
tu
viens
éclairer
mon
âme
quand
j'en
ai
besoin
And
if
you
come
to
illuminate
my
soul
when
I
need
it
Si
tu
viens
desserrer
les
lames
autour
de
mes
mains
If
you
come
to
loosen
the
blades
around
my
hands
Je
pourrai
t′expliquer
la
chute
libre
de
mon
choix
I
can
explain
the
free
fall
of
my
choice
Te
montrer
les
couleurs
qui
ne
vont
pas
Show
you
the
colors
that
don't
go
Tout
reste
à
faire
Everything
left
to
do
Tout
reste
à
faire
...
Everything
left
to
do
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Dubos, Benoit Poher, Fabien Dubos, Nicolas Chassagne
Attention! Feel free to leave feedback.