Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
I
caught
the
fear
ich
die
Angst
bekam
I
should
have
seen
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen
Wondered
all
these
years
fragte
mich
all
die
Jahre
The
brokers
will
Der
Wille
der
Makler
The
battle
signs
Die
Zeichen
des
Kampfes
I
should
have
seen
you
coming
Ich
hätte
dich
kommen
sehen
sollen
Wondered
all
the
time
fragte
mich
die
ganze
Zeit
But
you
don't
know
Aber
du
weißt
nicht
That
there's
a
feather
in
the
rough
Dass
da
eine
Feder
im
Ungeschliffenen
ist
And
I
see
your
skin's
like
porcelain
Und
ich
sehe,
deine
Haut
ist
wie
Porzellan
A
word
or
two
could
cripple
me
Ein
Wort
oder
zwei
könnten
mich
lähmen
Where
are
we
now?
Wo
sind
wir
jetzt?
Let's
make
it
work
Lass
es
uns
schaffen
Let's
make
it
work
Lass
es
uns
schaffen
Smile
on
my
face
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
Sat
down
in
the
cinema
Saß
im
Kino
The
screens
to
small
but
we
morph
into
the
ceiling
Die
Leinwand
zu
klein,
aber
wir
verschmelzen
mit
der
Decke
The
smokers
eyes
on
battle
scars
Die
Augen
der
Raucher
auf
den
Kampfnarben
I
should
have
seen
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen
Kind
of
made
it
hard
Machte
es
irgendwie
schwer
I
jumped
over,
I
jumped
over
Ich
sprang
hinüber,
ich
sprang
hinüber
Just
to
calibrate
the
colours
Nur
um
die
Farben
zu
kalibrieren
I
jumped
over,
I
jumped
over
Ich
sprang
hinüber,
ich
sprang
hinüber
Just
to
calibrate
each
other
Nur
um
uns
gegenseitig
zu
kalibrieren
And
I
see
your
skin's
like
porcelain
Und
ich
sehe,
deine
Haut
ist
wie
Porzellan
A
word
or
two
could
cripple
me
Ein
Wort
oder
zwei
könnten
mich
lähmen
Where
are
we
now?
Wo
sind
wir
jetzt?
Let's
make
it
work
Lass
es
uns
schaffen
Let's
make
it
work
Lass
es
uns
schaffen
Did
I
go
too
far
Ging
ich
zu
weit
Did
I
go
too
far
Ging
ich
zu
weit
Too
deep
into
the
blood
Zu
tief
ins
Blut
Did
I
go
too
far
Ging
ich
zu
weit
Did
I
go
too
far
Ging
ich
zu
weit
I
jumped
over,
I
jumped
over
Ich
sprang
hinüber,
ich
sprang
hinüber
Just
to
calibrate
the
colours
Nur
um
die
Farben
zu
kalibrieren
I
jumped
over,
I
jumped
over
Ich
sprang
hinüber,
ich
sprang
hinüber
Just
to
calibrate
each
other
Nur
um
uns
gegenseitig
zu
kalibrieren
And
I
see
your
skin's
like
porcelain
Und
ich
sehe,
deine
Haut
ist
wie
Porzellan
A
word
or
two
could
cripple
me
Ein
Wort
oder
zwei
könnten
mich
lähmen
Where
are
we
now?
Wo
sind
wir
jetzt?
Let's
make
it
work
Lass
es
uns
schaffen
Let's
make
it
work
Lass
es
uns
schaffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jian Kellett Liew
Album
Kyson
date of release
17-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.