Lyrics and translation Kyson - Every High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
I
won't
tear
you
Я
не
разрушу
тебя,
From
a
life
I
want
to
paint
your
love
too
Не
отниму
у
тебя
жизнь,
которую
хочу
раскрасить
твоей
любовью.
I
stomped
on
the
floodlights
and
Я
растоптал
прожекторы,
If
every
high
comes
down,
don′t
wanna
be
flooding
you,
now
Ведь
если
каждый
взлет
ведет
к
падению,
я
не
хочу
тебя
затопить.
I
won't
tear
you
Я
не
разрушу
тебя,
From
the
ride,
I
want
to
see
your
eyelids
sink
Не
лишу
тебя
удовольствия
видеть,
как
твои
веки
смыкаются.
I
stomped
on
my
own
silence
Я
растоптал
собственное
молчание,
If
every
high
comes
down,
I'm
kind
of
afraid
of
you
now
Ведь
если
каждый
взлет
ведет
к
падению,
я
немного
боюсь
тебя
сейчас.
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
I
won't
tear
you
Я
не
разрушу
тебя,
From
a
place
you
want
to
beam
the
lights
on
you
Не
отниму
у
тебя
место,
где
ты
хочешь
сиять
в
лучах
света.
So
stomp
on
my
own
silence
Я
растопчу
собственное
молчание,
If
every
high
comes
down,
don′t
wanna
be
flooding
you
now
Ведь
если
каждый
взлет
ведет
к
падению,
я
не
хочу
тебя
затопить.
I
won′t
tell
you
Я
не
скажу
тебе,
Respect
the
tide,
it
seems
to
be
the
right
move
Но
уважать
течение
– кажется,
правильный
ход.
So
stomp
on
the
floodlights
and
Я
растопчу
прожекторы,
If
every
high
comes
down,
I'm
kind
of
afraid
of
you
now
Ведь
если
каждый
взлет
ведет
к
падению,
я
немного
боюсь
тебя
сейчас.
Ooh,
and
I
won′t
tell
you
О,
и
я
не
скажу
тебе
If
every
high
comes
down,
I'm
kind
of
afraid
of
you
now
Ведь
если
каждый
взлет
ведет
к
падению,
я
немного
боюсь
тебя
сейчас.
There′s
nothing
like
feeling
the
rush
Нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
этот
прилив,
Feel
the
rush,
feel
the
rush
Чувствовать
этот
прилив,
чувствовать
этот
прилив.
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Ooh,
and
I
won′t
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
Let
me
share
you,
this
all
together
Позволь
мне
разделить
это
с
тобой.
Ooh,
and
I
won't
tear
you
О,
и
я
не
разрушу
тебя
There′s
nothing
like
feeling
the
rush
Нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
этот
прилив.
And
I
won't
tear
you
И
я
не
разрушу
тебя
And
I
won′t
tear
you
И
я
не
разрушу
тебя
And
I
won't
tear
you
И
я
не
разрушу
тебя
And
I
won't
tear
you
И
я
не
разрушу
тебя
And
I
won′t
tear
you
И
я
не
разрушу
тебя
And
I
won′t
tear
you
И
я
не
разрушу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jian kellett liew
Attention! Feel free to leave feedback.